Надевание стерильных перчаток. Методика надевания и снятия нестерильных перчаток (смотровых) Как одевать медицинские перчатки

3.5.1. Дезинфектология

Методические рекомендации МР 3.5.1.0113-16
“Использование перчаток для профилактики инфекций, связанных с оказанием медицинской помощи, в медицинских организациях”
(утв. Федеральной службой но надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека, Главным государственным санитарным врачом РФ 2 сентября 2016 г.)

1. Область применения

1.1. Настоящие методические рекомендации содержат общие требования, предъявляемые к выбору и применению медицинских перчаток однократного применения для снижения риска возникновения инфекций, связанных с оказанием медицинской помощи (ИСМП) и профессиональных заболеваний персонала медицинских организаций.

2. Общие сведения

2.1. Медицинские перчатки однократного применения предназначены для защиты рук медицинского персонала и создания барьера между пациентом и медицинскими работниками при выполнении ими профессиональных обязанностей.

2.2. Современные медицинские перчатки представляют собой средства индивидуальной защиты рук медицинского персонала. Использование перчаток в медицинских организациях является обязательным требованием.

2.3. Медицинские перчатки являются готовыми изделиями одноразового применения и не подлежат повторному использованию.

2.4. Медицинские перчатки должны отвечать требованиям, обеспечивающим их защитные (барьерные) и потребительские свойства:

Непроницаемость для микроорганизмов;

Герметичность (отсутствие сквозных дефектов);

Прочность;

Безопасность для здоровья пациента и медицинского персонала;

Удобство/комфортность;

Качественная упаковка и маркировка;

Простота утилизации;

Функциональность.

2.5. Современные медицинские перчатки различаются по характеристике материала, из которого они изготовлены, его химическому составу, технологии производства и обработки, а также возможностям целевого применения.

2.6. Медицинские работники должны знать основные свойства и эксплуатационные характеристики различных типов/видов перчаток, понимать, как их правильно применять с учетом функциональных свойств и наличия эпидемиологического риска.

3. Классификация медицинских перчаток

3.1. В зависимости от степени инвазивности и риска инфицирования пациентов при проведении медицинской процедуры/манипуляции используемые медицинские перчатки делятся на 2 основные группы: хирургические и диагностические/смотровые.

3.1.1. Хирургические перчатки используются во время оперативных вмешательств. Они должны быть стерильными, повторять анатомическую форму кистей рук с разделением на правую и левую, в ряде случаев иметь удлиненную манжету () и обладать сочетанием характеристик, которые обеспечивают высокую прочность перчаток.

3.1.2. Диагностические/смотровые перчатки используются при неинвазивных и инвазивных диагностических и терапевтических процедурах и манипуляциях, а также при обработке загрязненных медицинских изделий. Они могут быть стерильными или нестерильными, не имеют анатомической формы и длинной манжеты.

3.2. Хирургические перчатки по целевому назначению делятся на универсальные (стандартные) и специализированные перчатки, обладающие дополнительными свойствами.

3.2.1. Универсальные хирургические перчатки соответствуют базовым требованиям к хирургическим перчаткам: имеют длинную манжету, среднюю толщину, высокую герметичность и прочность в соответствии со значениями, указанными в ГОСТ 52238-2004 для хирургических перчаток.

3.2.2. Специализированные хирургические перчатки, наряду с базовыми характеристиками, обладают рядом дополнительных свойств, соответствующих требованиям различных областей хирургии:

Микрохирургические тонкие перчатки, обеспечивающие повышенную тактильную чувствительность;

Ортопедические перчатки повышенной прочности;

Акушерские перчатки с удлинённой манжетой;

Радиозащитные перчатки;

Перчатки, устойчивые к химическим веществам (цитостатики, дезинфицирующие средства и др.);

Перчатки для операций с повышенным эпидемиологическим риском инфицирования:

двойные перчатки;

двойные перчатки с индикацией прокола;

перчатки с внутренним антибактериальным покрытием;

«кольчужные» перчатки.

3.3. В зависимости от материала, из которого они изготовлены, медицинские перчатки могут быть двух типов:

Перчатки из натурального каучукового латекса (латексные перчатки);

Перчатки из синтетических полимеров (синтетические перчатки).

3.3.1. Латексные перчатки обладают высокой эластичностью и прочностью, но не могут быть использованы при наличии у пациента или медицинского работника аллергии к белкам натурального латекса, а также при контакте с химически агрессивными веществами.

3.3.2. Синтетические перчатки применяются при наличии у медицинского работника аллергии к белкам натурального латекса, а также при контакте с химически агрессивными веществами. Для медицинских целей используются:

Перчатки из полиизопрена;

Перчатки из полихлоропрена (неопрена);

Перчатки из нитрила;

Перчатки из винила.

3.4. Внутренняя поверхность медицинских перчаток должна препятствовать их склеиванию при хранении и облегчать надевание перчаток. В зависимости от способа обработки внутренней поверхности, медицинские перчатки делятся на:

Опудренные;

Неопудренные;

Обработанные полимерным покрытием (полиуретан, силикон и др.).

3.5. Медицинские перчатки могут различаться по фактуре внешней поверхности. В зависимости от способа обработки перчатки могут иметь:

Гладкую поверхность;

Текстурный рисунок, нанесенный на какой-либо участок или на всю поверхность перчатки;

Микротекстурированную поверхность.

3.6. Форма (конструкция) медицинских перчаток может быть:

Анатомической (большой палец противостоит плоскости ладони, перчатки разделяются на правую и левую);

Неанатомической или плоской (большой палец расположен в плоскости ладони, перчатки не имеют разделения на правую и левую руки).

3.7. Медицинские перчатки различаются по способу обработки края манжеты:

Манжета с обрезанным краем (с полосой против скольжения и без нее);

Край манжеты закатан в валик (с полосой против скольжения и без нее).

3.8. Медицинские перчатки различаются по размерам. Шкала размеров для хирургических перчаток включает 10 стандартных размеров - от 5,0 до 9,5. Шкала размеров диагностических перчаток включает 5 размеров - от XS до XL.

4. Выбор медицинских перчаток

4.1. Медицинские перчатки необходимо надевать:

Во всех случаях, когда возможен контакт с кровью или другими биологическими субстратами, потенциально или явно контаминированными микроорганизмами;

При контакте со слизистыми оболочками;

При контакте с поврежденной кожей;

При использовании колющих и режущих инструментов;

При проведении инвазивных диагностических и лечебных манипуляций.

4.2. Перед выбором перчаток необходимо оценить характер выполняемых процедур, инфекционные, механические, химические, радиационные риски, а также возможность развития кожных заболеваний и патологических реакций на материал перчаток. Алгоритм подбора медицинских перчаток в соответствии с классификацией можно условно разделить на несколько этапов:

Выбор типа перчаток в зависимости от степени инвазивности и эпидемиологической опасности выполняемой процедуры (хирургические или диагностические);

Выбор типа перчаток по целевому назначению (специализация перчаток при различных типах хирургических вмешательств);

Выбор материала изготовления перчаток;

Выбор по способу обработки внутренней поверхности перчаток;

Выбор по фактуре внешней поверхности перчаток;

Выбор перчаток по форме и способу обработки края манжеты;

Выбор перчаток по размеру.

4.3. При выполнении всех видов оперативных вмешательств медицинские работники должны использовать стерильные хирургические перчатки.

4.4. При выполнении неинвазивных диагностических процедур, внутрикожных, подкожных и внутримышечных инъекций, при работе с имплантированными портами сосудистых устройств (катетеров), заборе капиллярной крови, катетеризации периферических вен, заборе крови из периферических вен и введении лекарственных препаратов в периферические вены, при работе в клинико-диагностических, бактериологических лабораториях, а также при обработке загрязненных медицинских инструментов и материалов рекомендуется использовать нестерильные диагностические перчатки.

4.5. При введении стерильного устройства в стерильные полости организма, постановке центрального сосудистого катетера, замене повязке и других манипуляциях с ним, люмбальной пункции, пункции сустава и др. следует использовать стерильные диагностические или хирургические перчатки.

4.6. При выборе типа хирургических перчаток необходимо принимать во внимание особые условия вида оперативного вмешательства, которые могут быть удовлетворены за счёт дополнительных свойств перчаток:

Микрохирургические тонкие перчатки, имеющие микротекстурированную поверхность для улучшения свойств удержания микрохирургических инструментов, применяют при оперативных вмешательствах, требующих повышенной тактильной чувствительности;

Перчатки с удлиненной манжетой (длина перчатки достигает 450 мм) используют во время манипуляций в акушерстве и гинекологии, а также при урологических и проктологических вмешательствах;

Ортопедические перчатки, обладающие повышенной толщиной и прочностью, используют во время манипуляций в травматологии и ортопедии;

Радиозащитные хирургические перчатки из латекса, обеспечивающие радиационную защиту от рассеянного рентгеновского излучения, позволяют существенно снизить дозовую нагрузку на кожу рук. Их следует использовать при операциях в радиохирургии, вмешательствах с применением гибридных технологий с интраоперационной диагностикой и навигацией, ангиографией и т.д.;

Химиорезистентные синтетические перчатки, изготавливаемые из нитрила или полихлоропрена, обладают максимальной устойчивостью к воздействию химических средств. Их следует применять в тех случаях, когда во время оперативных вмешательств используется костный цемент, проводится химиотерапия;

Перчатки для операций с повышенным риском инфицирования и повреждения перчаток. Риск повреждения перчаток зависит от срочности, продолжительности и сложности оперативного вмешательства, а так же опыта медицинских работников. К ситуациям с повышенным риском инфицирования относятся любые экстренные хирургические вмешательства и инвазивные процедуры, а также оперативные вмешательства и инвазивные процедуры, проводимые пациентам с наличием инфекционных болезней. С целью защиты рук медицинского персонала во время операций с повышенным риском инфицирования следует использовать:

двойные перчатки

(Две пары перчаток, надетых одна на другую, значительно снижают риск сквозного прокола и контаминацию рук медицинского персонала);

двойные перчатки с индикацией прокола

(Аналогично простым двойным перчаткам, система индикации значительно снижает риск сквозного прокола и обеспечивает более высокую степень защиты за счет быстрой визуализации повреждения: нижняя перчатка отличается от верхней по цвету и размеру, и жидкость, проникающая между перчатками при проколе, образует контрастное пятно. Своевременное выявление прокола и замена перчатки существенно сокращают время контакта с кровью пациента и снижают риск инфицирования медицинского работника);

перчатки с внутренним антибактериальным покрытием (Внутреннее покрытие таких перчаток содержит антисептик);

«кольчужные» перчатки

(Используются в качестве дополнительной защиты совместно с перчатками из латекса или других эластичных материалов во время оперативных вмешательств при наличии высокого риска пореза. Данный вид перчаток защищает от порезов, но не обеспечивает защиты от проколов).

4.7. При выборе материала медицинских перчаток следует учитывать его свойства. Натуральный латекс обладает выраженной эластичностью и прочностью, что обеспечивает высокие барьерные свойства латексных перчаток.

4.8. Полиизопрен является наиболее близким по структуре и свойствам к природному латексу синтетическим материалом. Он обладает высокой эластичностью и прочностью и используется для изготовления хирургических перчаток.

4.9. Винил обладает наименьшей эластичностью и прочностью среди всех материалов, используемых в производстве медицинских перчаток, поэтому он применяется только для изготовления диагностических перчаток. Виниловые перчатки можно использовать во время выполнения простых кратковременных процедур с низкой нагрузкой на материал. Виниловые перчатки устойчивы к действию масел.

4.10. Полихлоропрен и нитрил обладают высокой устойчивостью к химическим агрессивным веществам, поэтому при работе с костным цементом, цитостатиками, дезинфицирующими средствами, спиртами и т.п. следует выбирать перчатки из этих материалов. Полихлоропрен более эластичен и чаще используется для производства хирургических перчаток. Нитрил обладает низкой растяжимостью, поэтому чаще используется для изготовления диагностических перчаток.

4.11. Обработка внутренней поверхности перчаток применяется для предотвращения слипания перчаток при хранении, а также для облегчения надевания перчаток. С этой целью используются:

Опудривание - обработка внутренней поверхности перчаток порошкообразными субстанциями (кукурузный крахмал, окись цинка). Существенным недостатком этого метода является высокий риск осложнений, связанных с попаданием пудры в операционную рану, в воздух помещений и на руки медицинского персонала;

Сглаживание внутренней поверхности химическим способом без опудривания - данный способ обработки может привести к снижению эластичности и растяжимости перчаток;

Обработка внутренней поверхности перчаток полимерными покрытиями (полиуретан, силикон, полиакрилат и др.) дополнительно усиливает барьерные свойства медицинских перчаток.

4.12. С целью снижения риска послеоперационных осложнений у пациентов (спаек, гранулем, келоидных рубцов и т.д.) и контактного дерматита у медицинского персонала в медицинских организациях рекомендуется использовать неопудренные перчатки.

4.13. Модификация внешней поверхности перчаток влияет на степень их сцепления с инструментами и другими поверхностями, а также тактильную чувствительность пальцев в перчатках. Внешняя поверхность перчаток может быть гладкой, микротекстурированной, либо иметь видимый текстурный рисунок, нанесенный на какой-либо участок или на всю поверхность перчатки.

4.14. Перчатки с гладкой поверхностью тоньше текстурированных и обеспечивают более высокую тактильную чувствительность. Они подходят для большинства медицинских манипуляций.

4.15. Перчатки с текстурированной либо микротекстурированной поверхностью обеспечивают более надежный захват инструментов, меньше скользят и предназначены для манипуляций с использованием мелкого или тяжелого инструментария либо предметов с гладкой скользкой поверхностью.

4.16. Форма и способ обработки края манжеты не влияют на защитные функции медицинских перчаток, их выбор зависит от субъективных предпочтений медицинских работников.

4.17. Край медицинских перчаток может быть обрезан или закатан в валик. Валик на перчатке обеспечивает более надежную фиксацию манжеты на предплечье. Для лучшей фиксации обрезанного края может использоваться липкая полоса.

4.18. С целью обеспечения удобства и точности при работе в перчатках необходимо правильно подбирать перчатки по размеру.

4.19. Чтобы определить размер медицинских перчаток нужно измерить окружность ладони без большого пальца в самой широкой ее части (при измерении не следует перетягивать ладонь) и найти соответствующее окружности ладони значение размера перчатки по специальной таблице размеров ().

5. Правила применения медицинских перчаток

5.1. Правильное применение медицинских перчаток обеспечивает защиту рук медицинских работников.

5.2. Перед надеванием нестерильных или стерильных перчаток проводится гигиеническая обработка рук или обработка рук хирургов соответственно. Перчатки надевают только после полного высыхания антисептика на коже рук.

5.3. После снятия перчаток проводится гигиеническая обработка кожи рук антисептиками.

5.4. Запрещено использование одной и той же пары одноразовых перчаток при проведении медицинских манипуляций нескольким пациентам, а также при выполнении медицинских манипуляций у одного пациента, но в различных анатомических областях, отличающихся по составу микрофлоры.

5.5. Стерильные перчатки необходимо использовать при любых асептических (стерильных) процедурах, при выполнении которых возможен контакт со стерильными зонами/полостями организма, а также контакт с раневой поверхностью кожи и слизистой.

5.6. Нестерильные перчатки необходимо использовать в случаях риска контакта медицинских работников с кровью, другими биологическими жидкостями, поврежденной кожей и слизистой, с медицинскими изделиями загрязненными биологическими жидкостями организма.

5.7. Нестерильные перчатки всегда следует использовать в качестве мер стандартной предосторожности при работе с пациентами, инфицированными и/или колонизированными резистентными микроорганизмами (грамотрицательные бактерии резистентные к 3 и более классам антибиотиков, резистентные к карбапенемам, метициллинрезистентный стафилококк, ванкомицинрезистентный энтерококк), а также пациентами с псевдомембранозным колитом, вызванным Clostridium difficile, и лицами, инфицированными вирусами-возбудителями гемоконтактных инфекций (ВГВ, ВГС, ВИЧ и др.).

5.8. Перчатки можно не использовать в ситуациях контакта с неповрежденной кожей, с предметами окружающей обстановки.

5.9. Перчатки во время выполнения манипуляций не рекомендуется обрабатывать антисептическими и дезинфицирующими средствами, так как это отрицательно влияет на их герметичность и может привести к усилению проницаемости.

6. Техника надевания медицинских перчаток

6.1. Надевание нестерильных перчаток не требует применения чрезмерной силы во избежание нарушения их целостности. При использовании нестерильных перчаток следует предварительно провести гигиеническую обработку рук (обработать руки кожным антисептиком или вымыть их мылом и водой).

6.2. Применение перчаток не является заменой обеззараживанию рук кожными антисептиками.

6.3. Медицинские работники надевают на руки стерильные перчатки перед оперативными вмешательствами (или другой асептической манипуляцией), предварительно выполнив технологию обработки рук хирургов.

6.4. Необходимо строго соблюдать правила надевания перчаток, чтобы не нарушить стерильность их рабочей поверхности.

6.5. Алгоритм надевания хирургических перчаток (если ведущая рука - правая (праворукие специалисты)) ():

Вскрыть индивидуальную внешнюю упаковку стерильных перчаток (в стороне от стерильного столика), извлечь («вытряхнуть») из нее внутренний конверт с перчатками на стерильную поверхность;

Вскрыть внутренний конверт стерильным пинцетом;

Вначале перчатка надевается на доминантную (правую) руку;

Большим и указательным пальцами левой руки захватить край вывернутой наизнанку манжеты правой перчатки и надеть ее на правую руку, не касаясь наружной стерильной поверхности перчатки. Манжета остаётся вывернутой;

Пальцы правой руки, на которые уже надета перчатка, подвести под отворот манжеты левой перчатки и надеть ее на левую руку, не касаясь кожи и изнаночной стороны манжеты;

Расправить манжету левой перчатки на халате круговыми движениями. Манжета перчатки должна перекрывать манжету рукава халата на 5 -10 см;

Только после этого развернуть вывернутый край манжеты правой перчатки аналогичными круговыми движениями.

6.6. С целью сохранения максимальной стерильности перчаток, хирургам, участвующим в операции, перчатки помогает надеть операционная сестра.

7. Особенности работы в хирургических перчатках

7.1. Руки в стерильных перчатках не следует опускать ниже стерильных поверхностей инструментального и операционного столов.

7.2. Обработку перчаток спиртсодержащими и иными антисептическими средствами перед началом операции и в ходе работы производить не рекомендуется, так как они увеличивают пористость/проницаемость материала перчаток и создают условия для преодоления защитного барьера микроорганизмами.

7.3. Для поддержания оптимального уровня защиты перчатки необходимо менять через каждые 60-120 мин., в зависимости от характера оперативного вмешательства. Перед надеванием новых перчаток необходимо провести обработку рук спиртсодержащим антисептиком.

7.4. Перчатки следует заменить в следующих ситуациях:

после повреждения (прокола);

после обнаружения дефекта;

после случайного электрического удара от электрохирургического инструмента;

при попадании (впитывания) под перчатку любой жидкости;

при появлении липкости;

при ощущении появления «перчаточного сока»;

при переходе от «грязного» этапа операции к «чистому».

7.5. Если повредилась одна перчатка, необходимо заменить обе.

7.6. При замене перчаток после снятия их с рук следует провести обработку рук кожным антисептиком. Новую пару перчаток надевать на высохшие руки.

8. Техника снятия медицинских перчаток

8.1. Снимать использованные перчатки следует осторожно, избегая разбрызгивания с поверхностей перчатки, при котором возможно микробное загрязнение рук и окружающей среды.

8.2. Алгоритм снятия медицинских перчаток следующий (если ведущая рука - правая (праворукие специалисты) ():

Взять пальцами правой руки в перчатке манжету на левой перчатке с наружной стороны, сделать отворот;

По той же схеме сделать левой рукой отворот на правой перчатке;

Снять перчатку с левой руки, выворачивая ее наизнанку и оставить её, держа за отворот, в правой руке;

Левой рукой снять перчатку с правой руки, выворачивая ее наизнанку и погружая в неё перчатку с левой руки;

Погрузить обе перчатки в емкость с дезинфицирующим раствором для обеззараживания или в одноразовую емкость для временного хранения отходов класса Б с целью последующего централизованного обеззараживания/обезвреживания.

8.3. После завершения работы и снятия перчаток необходимо провести гигиеническую обработку рук.

8.4. Одноразовые перчатки после использования подлежат обеззараживанию/обезвреживанию как медицинские отходы соответствующего класса (как правило, классов Б или В, в некоторых случаях Г или Д).

8.5. Для профилактики сухости и нежелательных явлений на коже рук медицинским работникам рекомендуется всегда использовать профессиональный питательный крем для рук.

9. Хранение медицинских перчаток

9.1. Необходимо правильно хранить перчатки, так как нарушения при хранении могут привести к снижению качества перчаток.

9.2. Медицинские перчатки должны поступать на склад медицинской организации в транспортной упаковке. В отделения перчатки перемещаются в чистых групповых упаковках, содержащих определенное количество перчаток одного и того же размера.

9.3. Стерильные медицинские перчатки должны быть дополнительно упакованы в двойную индивидуальную упаковку (внутреннюю обёртку и внешнюю прочную герметичную упаковку для сохранения стерильности).

9.4. Упаковка перчаток должна иметь маркировку, соответствующую требованиям ГОСТ.

9.5. Медицинские перчатки следует хранить в хорошо проветриваемом помещении, вдали от источников тепла, солнечных лучей, прямого воздействия источников света и электрического оборудования, при температуре не выше 25°С (чрезмерное нагревание может привести к потере эластичности и упругости материала), при влажности не более 65% (если температура хранения упадёт ниже 10°С, может возникнуть конденсат). В случае, если температура хранения ниже 10°С, перчатки перед использованием следует согреть до 25°С, иначе могут возникнуть затруднения вследствие временной потери эластичности.

9.6. Не допускать воздействия на перчатки озона; его источником в медицинских организациях могут быть ртутные лампы, электродвигатели, флуоресцентные лампы, рентгеновские установки, электрохирургическое и подъемное оборудование. Озон ускоряет старение эластичных материалов, усиливая в них окислительные процессы. Типичные озоновые повреждения перчаток выглядят как мелкие разрезы и выцветшие участки.

9.7. Медицинские перчатки используются в пределах срока годности при не нарушенной целостности индивидуальной упаковки перчаток.

10. Нормативные ссылки

1. Федеральный закон от 30.03.1999 № 52-ФЗ «О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения».

2. Федеральный закон от 21.11.2011 № 323-Ф3 "Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации"

3. Постановление Правительства Российской Федерации от 24.07.2000 № 554 «Об утверждении Положения о государственной санитарно-эпидемиологической службе Российской Федерации и Положения о государственном санитарно-эпидемиологическом нормировании».

4. Национальная концепция профилактики инфекций, связанных с оказанием медицинской помощи (утверждена Главным государственным санитарным врачом Российской Федерации 06.11.2011).

5. Санитарно-эпидемиологические правила и нормативы СанПиН 2.1.7.2790-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к обращению с медицинскими отходами».

6. Санитарно-эпидемиологические правила и нормативы СанПиН 2.1.3.2630-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям, осуществляющим медицинскую деятельность».

7. Санитарно-эпидемиологические правила СП 3.1.3263-15 «Профилактика инфекционных заболеваний при эндоскопических вмешательствах».

8. Санитарно-эпидемиологические правила СП 3.1.5.2826-10 «Профилактика ВИЧ-инфекции».

9. Санитарно-эпидемиологические правила СП 3.3.2342-08 «Обеспечение безопасности иммунизации».

10. «Руководство по гигиенической оценке факторов рабочей среды и трудового процесса. Критерии и классификация условий труда». Р 2.2.2006-05.

11. MP 2.2.9.2242-07 «Состояние работающих в связи с состоянием производственной среды. Гигиенические и эпидемиологические требования к условиям труда медицинских работников, выполняющих работы, связанные с риском возникновения инфекционных заболеваний».

12. ГОСТ Р 52238-2004 (ИСО 10282:2002). Национальный стандарт Российской Федерации. «Перчатки хирургические из каучукового латекса стерильные одноразовые. Спецификация».

13. ГОСТ Р 52239-2004. Национальный стандарт Российской Федерации. «Перчатки медицинские диагностические одноразовые».

14. ГОСТ ИСО 10993.10-2011. Межгосударственный стандарт. «Изделия медицинские. Оценка биологического действия медицинских изделий». Часть 10. Исследование раздражающего и сенсибилизирующего действия.

15. ГОСТ Р ИСО 2859-1-2007. Национальный стандарт Российской Федерации. «Статистические методы процедуры контроля по альтернативному признаку» Часть 1. Планы выборочного контроля последовательных партий на основе приемлемого уровня качества.

16. ГОСТ Р 52623.4-2015. Национальный стандарт Российской Федерации. «Технологии выполнения простых медицинских услуг инвазивных вмешательств».

17. EN 455 European standards on medical gloves for single use.

18. ASTM D 3577 (09el) Standard Specification for Rubber Surgical Gloves.

19. ISO 10282-1:2014 Single-use sterile rubber surgical gloves.

20. IS 10993-10:2010 Biological evaluation of medical devices. Part 10: Tests for irritation and skin sensitization.

21. «Good Manufacturing Practice for Medicinal Products (GMP)».

22. «Правила организации чистых производств и контроля качества изделий медицинского назначения из полимеров, тканных и нетканых материалов, имеющих контакт с кровью» ПР 64-05-001-2002.

23. Постановление Правительства Российской Федерации от 27.12.2012 № 1416 «Об утверждении Правил государственной регистрации медицинских изделий».

24. Руководство ВОЗ по гигиене рук в здравоохранении. WHO/IER/PSP/2009.07. Всемирная организация здравоохранения, 2013 г.

Приложение 1

Размеры медицинских перчаток

А. Хирургические перчатки

1. Хирургические перчатки в зависимости от длины III пальца, ширины запястья и кисти имеют следующие стандартные размеры: 5, 5,5, 6, 6,5, 7, 7,5, 8, 8,5, 9, 9,5.

Табл. 1. Шкала размеров хирургических перчаток

Обхват кисти, см 14 15 16 17 19 20 22 23 24 25
Размер перчатки 5 5.5 6 6.5 7 7.5 8 8.5 9 9.5

2. Длина хирургических перчаток, в зависимости от размера, 250-280 мм, акушерских перчаток - 450 мм.

Б. Диагностические (смотровые) перчатки

1. Размеры диагностических (смотровых) перчаток

Выпускаются следующие размеры:

Сверхмалый (X-S) - соответствуют размерам 5 - 6

Малый (S) - соответствует размеру 6,5 - 7 (по ГОСТ 3-88);

Средний (М) - соответствует размерам 7 - и 7,5

Большой (L) - соответствует размерам 8 - 8,5

Сверхбольшой (XL) - соответствуют размерам 9 - 10.

Табл. 3. Шкала размеров диагностических перчаток

Размер перчатки Ширина ладони перчатки (мм) Длина перчатки (мм)
XS (5-6) 240 - 245
S (6-7) 240 - 245
М (7-8) 240 - 245
L (8-9) 240 - 245
XL (9-10) 240 - 245

Приложение 2

Техника надевания медицинских перчаток

Как правильно надевать перчатки?

Техника надевания стерильных перчаток с помощью ассистента

Открыть внешнюю упаковку стерильных перчаток заранее, перед обработкой рук. Перчатки из стерильной упаковки достает ассистент, находящийся в стерильных перчатках, и подает их хирургу, двумя руками раскрывая перчатку. Хирург аккуратно просовывает руку внутрь перчатки, не задевая при этом внешнюю ее поверхность и перчатки ассистента.


Ассистент помогает надеть обе перчатки. Затем хирург может поправить их самостоятельно, чтобы перчатка плотно облегала руку. Манжета халата должна закрывать часть запястья, так как трикотажная ткань не обладает защитными свойствами
Техника самостоятельного надевания стерильных перчаток


Откройте внешнюю упаковку с перчатками перед тем, как начать обработку рук, Разверните упаковку и приступайте к мытью рук и нанесению антисептика.


Обработанные руки остаются в рукавах стерильного халата. Осторожно возьмите перчатку через халат и поднесите к другой руке, постепенно просовывая руку внутрь, Затем, потихоньку просовывая пальцы в перчатку, аккуратно, помогая другой рукой, наденьте ее на левую руку, придерживая перчатку за вывернутую манжету перчатки.


Пальцами поддевая манжеты изнутри, расправьте их по очереди на обеих руках.

Часть рукава должна быть внутри перчатки, желательно, чтобы манжета слегка прикрывала руку ниже запястья. Длина рукава халата должна быть такой, чтобы при движении рукав не вытягивался из перчатки.

Приложение 3

Техника снятия медицинских перчаток

Как правильно снимать перчатки?

Использованные перчатки снимают осторожно, не разбрызгивая биологические загрязнения, которые могут быть на перчатках и внутри них. Как правильно снимать перчатки


Поддевая за внешний край, потянуть первую перчатку вниз, одновременно ее выворачивая.


Затем, зажав снятую перчатку в кулаке, рукой без перчатки поддеть перчатку на другой руке изнутри, не касаясь ее внешней стороны. Вывернуть перчатку и утилизировать согласно принятым нормам и правилам,

Обзор документа

Как правильно надеть и снять стерильные хирургические перчатки - фото.

Стерильные перчатки предназначены для защиты пациента и медицинского работника от взаимного заражения.

Перед тем, как надеть перчатки:

  • Правильно подберите свой размер перчаток. При использовании перчаток не своего размера, они могут порваться.
  • Взяв в руки упаковку с парой стерильных перчаток убедитесь в её целостности. Надорванная упаковка не гарантирует стерильности перчаток.
  • Проверьте размер и дату изготовления, указанную на каждой индивидуальной упаковке.
  • Подготовьте кожу рук - тщательно вымойте руки с мылом .
  • Руки в стерильных перчатках держите согнутыми в локтевых суставах и приподнятыми вперед на уровне выше пояса.
  • Внимание! Все манипуляции с надеванием перчаток проводите держа руки на весу перед собой.

Алгоритм надевания стерильных перчаток:

1. Вскройте внешнюю упаковку - потяните верхние края в разные стороны (либо аккуратно надорвите верхний край упаковки).

2. Расположите перед собой внутреннюю упаковку с перчатками таким образом, чтобы буквы "L" (левая) и "R" (правая) оказались в правильном положении относительно ваших рук.

3. Аккуратно потяните внешние края упаковки ("хвостики") в стороны, не задевая внутреннюю часть упаковки с перчатками. Перед вами окажутся левая и правая перчатки.

После выполнения этого этапа и перед надеванием перчаток необходимо продезинфицировать руки антисептиком и дождаться их полного высыхания.

4. Визуально убедитесь, что перчатки не порваны, не перевернуты и их "большие пальцы" находятся в правильном положении для удобного надевания.

5. Аккуратно возьмите первую перчатку за отворот (верхний край отвернутой манжеты), не касаясь её наружной (стерильной) стороны и не задевая при этом вторую перчатку.

6. Соберите пальцы второй руки вместе и проденьте их в перчатку. Разомкните пальцы внутри перчатки и расположите их правильным образом. Надев перчатку временно оставьте отворот её манжеты не развернутым.

7. Рукой в перчатке возьмите вторую хирургическую перчатку, просунув пальцы под её отворот. Пальцы в стерильной перчатке не должны касаться внутреннего отворота второй перчатки, поэтому все манипуляции необходимо проводить предельно аккуратно.

8. Наденьте вторую стерильную перчатку на руку не касаясь пальцами кожи предплечья и расправьте её отворот. При использовании стерильного халата, манжета перчатки должна плотно облегать манжету стерильного халата.

9. Далее вам необходимо расправить край первой перчатки, подцепив её за отворот и не касаясь при этом кожи руки. При использовании стерильного халата, перчатка надевается на манжету халата и должна плотно её облегать.

10. Теперь можно поплотнее натянуть перчатки на пальцы, чтобы перчатки плотно облегали всю рабочую область рук.

11. Не прикасайтесь руками в стерильных перчатках к любым объектам внешней среды, контакт с которыми является показанием для смены перчаток.

Как снять использованные перчатки

1. Возьмитесь пальцами одной руки в перчатке за внешнюю часть манжеты на другой перчатке и сделайте безопасный отворот.

2. То же действие необходимо повторить со второй перчаткой, сделав на ней безопасный отворот.

3. Снимите перчатку с одной руки, стаскивая её за отворот и выворачивая наизнанку.

4. Свободной от перчатки рукой снимите вторую перчатку за безопасный отворот, выворачивая её таким образом, чтобы первая перчатка оказалась внутри второй.

Купить стерильные и нестерильные медицинские перчатки можно в нашей компании.

Цель : обеспечение инфекционной безопасности пациента и персонала.
- перчатки снижают риск профессионального заражения при контакте с пациентами или их выделениями:
- перчатки снижают риск контаминации рук персонала транзиторными возбудителями и последующей их передачи пациентам;
- перчатки снижают риск заражения пациентов микробами, являющимися частью резидентной флоры рук медицинских работников.
Показания : при выполнении инвазивных процедур, при контакте с любой биологической жидкостью, при нарушении целостности кожи, как пациента, так и медицинского работника, при эндоскопических исследованиях в манипуляциях; в клинико-диагностическах, бактериологических лабораториях при работе с материалом от пациентов, при проведении инъекций, при уходе за пациентом.
Приготовьте : перчатки в стерильной упаковке, контейнер для безопасного сбора и утилизации (КБСУ), кожный антисептик.
Алгоритм действия:
1. Проведите деконтаминацию рук на гигиеническом уровне, обработайте руки кожным антисептиком.
2. Возьмите перчатки в стерильной упаковке, разверните.
3. Возьмите перчатку для правой руки за отворот левой рукой так, чтобы пальцы не касались внутренней поверхности отворота перчатки.
4. Сомкните пальцы правой руки и введите их в перчатку.

5. Разомкните пальцы правой руки и натяните на них перчатку, не нарушая ее отворота.
6. Заведите под отворот левой перчатки 2-ой, 3-й и 4-й пальцы правой руки, уже одетой в перчатку так, чтобы 1-й палец правой руки был направлен в сторону 1- го пальца на левой перчатке.
7.Держите левую перчатку 2-м, 3-м и 4-м пальцами правой руки вертикально.
8. Сомкните пальцы левой руки и введите их в перчатку.
9. Разомкните пальцы левой руки и натяните на них перчатку, не нарушая ее отворота.
10. Расправьте отворот левой перчатки, натянув ее на рукав, затем на правой с помощью 2-го и 3-го пальцев, подводя ихпод подвернутый край перчатки.

Примечание : если повредилась одна перчатка. необходимо тут же сменить обе, потому что нельзя снять одну перчатку, не загрязнив другую

5. СНЯТИЕ ПЕРЧАТОК

Алгоритм действия:
1. Пальцами правой руки в перчатке сделайте отворот на левой перчатке, касаясь ее только наружной стороны.
2. Пальцами левой руки в перчатке сделайте отворот на правой перчатке, касаясь ее только с наружной стороны.
3. Снимите перчатку с левой руки, выворачивая ее наизнанку.
4. Держите снятую с левой руки перчатку за отворот в правой руке.
5. Левой рукой возьмите перчатку на правой руке за отворот с внутренней стороны.
6. Снимите перчатку с правой руки, выворачивая ее наизнанку.
7. Обе перчатки (левая внутри правой) поместите в КБУ.



6.ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ С ДЕИНФИЦИРУЮЩИМИ СРЕДСТВАМИ
(Постановление Правительства РК 87 от 17.01.2012г.)

Медицинские сестры должны уделить особое внимание дезинфекционным мероприятиям, направленным на профилактику внутрибольничных инфекций. Особенности проведения дезинфекционных мероприятий в неинфекционных стационарах определяются профилем отделения. Дезинфицирующие растворы используется согласно сроков, указанных в инструкциях (методических указаниях) по применению дезинфицирующих средств, разрешенных к применению в Республике Казахстан
Эффективность проведения дезинфекционных мероприятий зависит от ряда составляющих, важнейшими из которых являются:
1) использование строго определенных (регламентированных) концентраций дезинфицирующих веществ;
2) расходование дезинфицирующих жидкостей или газообразных веществ в тех количествах, которые обеспечивают достаточный контакт между дезинфицирующими средствами и обеззараживаемым объектом;
3) обеспечение определенного времени воздействия дезинфицирующих веществ (экспозиция).

Контроль эффективности проводимой текущей и заключительной дезинфекции проводится путем забора смывов с различных объектов окружающей среды (дверных ручек, предметов обстановки палат и т.д.) с последующим их бактериологическим исследованием.
Медицинский персонал должен внимательно изучить методические указания по применению выбранного конкретного средства, обращая внимание на спектр антимикробного действия (обеспечит ли средство гибель имеющегося на поверхности микроорганизма), параметры токсичности (можно ли применять средство в присутствии больных, какие использовать меры предосторожности при работе с ним и т.д), обладает ли средство моющим действием, а также имеющиеся характерные особенности средства.
Растворы дезинфицирующих средств готовят в специальном помещении, оборудованном приточно - вытяжной вентиляцией или в вытяжном шкафу. Персонал должен работать в спецодежде: халат, шапочка, марлевая повязка, резиновые перчатки, а если есть указания, то и респиратор определенной марки и защитные очки.
Растворы дезинфицирующих средств готовят путем смешивания дезинфицирующего средства с водопроводной водой в специальной технической посуде (емкости). Необходимое для приготовления рабочего раствора количество дезинфицирующего средства в виде порошка взвешивают на весах или пользуются специальными мерными ложками, которые прилагаются к упаковке средства. Дезинфицирующие средства в виде водных или спиртовых концентратов для приготовления раствора отмеряют с помощью мерного градуированного стакана, пипетки или шприца. Иногда дезинфицирующие средства выпускаются во флаконах с вмонтированной в них или съемной (в виде второй крышки-колпачка) мерной емкостью или в емкостях с насосом.
Для получения нужной концентрации при приготовлении рабочего раствора важно соблюдать рекомендованное соотношение средства и воды. Обычно при приготовлении рабочего раствора сначала в емкость наливают требуемое количество воды, затем добавляют к ней дезинфицирующее средство, размешивают и закрывают крышкой до полного растворения. Наиболее удобно готовить рабочие растворы дезинфицирующих средств, производимых в форме таблеток или в разовых упаковках.
В зависимости от химической природы рабочие растворы некоторых
средств могут быть приготовлены впрок и храниться в закрытой емкости в
специальном помещении до применения определенное время (сутки и
более), другие должны быть использованы сразу после приготовления.
К работе с дезсредством допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие соответствующий инструктаж по технике безопасности, мерам предосторожности и профилактике случайных отравлений;
К работе со средством не допускаются лица с повышенной чувствительностью к химическим препаратам, аллергическими заболеваниями, хроническими заболеваниями легких и верхних дыхательных путей;
Все дезинфицирующие средства и растворы должны обязательно иметь этикетки с указанием названия, концентрации, дозы изготовления и срока годности;
Средства следует хранить вдали от источников теплообразования, в защищенном от прямых солнечных лучей месте, недоступным детям, отдельно от лекарственных препаратов;
Оказание первой помощи при случайном отравлении дезинфицирующими средствами.



При появлении признаков раздражения дыхательных путей:
- следует прекратить работу со средств;
- немедленно вывести пострадавшего из рабочего помещения на свежий воздух или в хорошо проветриваемое помещение;
- прополоскать рот и носоглотку водой;
- дать теплое питье (молоко с гидрокарбонатом натрия или минеральной водой «Боржоми»).
При попадании средства на кожу :
Немедленно обильно промыть пораженный участок водой и смазать ее смягчающим кремом.
При попадании средства в глаза:
Обильно промыть их под струей чистой воды в течение 10-15 минут, затем закапать 1-2 капли 30% раствора сульфацила натрия. Срочно обратиться к окулисту.
При попадании средства или его раствора в желудок:
Выпить пострадавшему несколько стаканов с 10-20 измельченными таблетками активированного угля. При необходимости обратиться к врачу. Рвоту не вызывать!

7. Таблица расчеты приготовления рабочих растворов из
хлорсодержащих дезинфицирующих средств

8. Таблица расчеты приготовления рабочих растворов из жидких
дезинфицирующих средств

9. Таблица расчеты приготовления 1л рабочего раствора перекиси
водорода с 0,5% моющего средством

10. Приготовление раствора хлорамина

Цель: профилактика ВБИ.
Показание : использовать для дезинфекции помещений, предметов обстановки и ухода и изделий медицинского назначения согласно директивных документов по соблюдению санитарно-эпидемиологического режима.
Приготовьте : навеску сухого порошка хлорамина, маркированную эмалированную емкость с крышкой. теплую воду, деревянную лопаточку, резиновые перчатки, маску, фартук.
Алгоритм действия:
1. Наденьте на себя маску, фартук, резиновые перчатки.
2. Налейте в емкость небольшое количество воды.
3. Поместите в емкость навеску сухого порошка хлорамина (согласно концентрации активного хлора в рабочем растворе).

4. Долейте воды (необходимое для приготовления рабочего раствора).
5. Перемешайте раствор деревянной лопаточкой до полного растворения.
6. Закройте емкость с приготовленным раствором хлорамина крышкой.
7. Промаркируйте емкость с дезинфицирующим раствором и бирку, укажите концентрацию, название раствора. Ф.И.О. приготовившего раствор, на бирке время приготовления раствора. Прикрепите бирку на емкость с дезраствором.
8. Снимите маску, фартук перчатки. Вымойте и осушите руки.

Примечание :
- приготовьте раствор хлорамина непосредственно перед применением;
- раствор хлорамина нужно хранить в недоступном для пациентов, в темном, прохладном месте в течение суток в герметически закрытой емкости;
- соблюдайте технику безопасности при приготовлений дезрастворов.

Оснащение: промышленная упаковка стерильных перчаток, манипуляционный стол.

Алгоритм манипуляции:

Этапы

Обоснование

1. Подготовка к процедуре

1.1. Обработать руки гигиеническим уровнем (по окончании обработки руки должны быть сухими).

Профилактика ИСМП. Эффективность проведения манипуляции.

1.2. Взять упаковку с перчатками, проверить целостность упаковки и срок годности (стерильности).

1.3. Вскрыть и развернуть упаковку с перчатками на манипуляционном столе.

Эффективность проведения манипуляции.

2. Выполнение процедуры (рис. 4)

2.1. Взять перчатку для правой руки за отворот левой рукой так, чтобы пальцы не касались наружной (рабочей) поверхности перчаток.

Предотвращение контаминации.

Предотвращение контаминации.

2.2. Сомкнуть пальцы правой руки и ввести их в перчатку.

2.3. Разомкнуть пальцы правой руки и натянуть перчатку на пальцы не нарушая её отворота.

2.4. Завести под отворот левой руки 2-й, 3-й, 4-й, пальцы правой руки, уже одетой в перчатку, так чтобы 1-й палец правой руки был направлен в сторону 1-го пальца на левой перчатке.

2.5. Держать левую перчатку 2-м, 3-м и 4-м пальцами правой руки вертикально.

2.6. Сомкнуть пальцы левой руки и ввести её в перчатку.

3. Окончание процедуры

3.1. Расправить отворот в начале на левой перчатке, натянув её на рукав; затем на правой, с помощью 2-го и 3-го пальцев, подводя их под подвернутый край перчатки.

Предотвращение контаминации.

Примечание: если медсестра левша, то манипуляцию она начинает с надевания перчатки на левую руку - правой рукой.

Рис. 4. Надевание стерильных перчаток.

Снятие использованных перчаток.

Показания к снятию перчаток:

    повреждение перчаток;

    завершение контакта с кровью и другими биологическими жидкостями или поврежденной кожей или слизистыми оболочками;

    завершение работы со средствами дезинфекции, ПСО, стерилянтами, цитостатиками, гормональными кремами и др.;

    завершение работы с медицинскими отходами;

    если необходимо провести гигиену рук.

Оснащение: емкость с дезраствором, пакет для медицинских отходов класса Б, ёмкость медицинских отходов класса Б.

Алгоритм манипуляции:

Этапы

Обоснование

1. Подготовка к процедуре

1.1. При загрязнении перчаток выделениями, кровью и т.п. во избежание загрязнения рук в процессе их снятия следует тампоном (салфеткой) смоченной раствором дезинфицирующего средства в концентрации соответствующей вирусным гепатитам или антисептиком, убрать видимые загрязнения. Eсли перчатки не загрязнены, медсестра сразу приступает к их снятию.

Профилактика ИСМП.

2. Выполнение процедуры (рис. 5)

2.1. Пальцами правой руки в перчатке сделать отворот на левой перчатке, касаясь её только с наружной стороны.

Предотвращение контаминации рук медперсонала.

Профилактика ИСМП.

2.2. Пальцами левой руки сделать аналогичный отворот на правой перчатке.

2.3. Снять перчатку с левой руки держа за отворот.

2.4. Вывернуть её наизнанку.

2.5. Держать снятую перчатку в правой руке.

2.6. Левой рукой взять перчатку на правой руке за отворот.

2.7. Снять перчатку с правой руки выворачивая её наизнанку.

3. Окончание процедуры

3.1.Поместить перчатки в ёмкость с дезраствором или в пакет для медицинских отходов класса Б заправленный в ёмкость для отходов аналогичного класса в соответствии с принятыми в медицинской организации нормативами.

Надлежащее обращение с медицинскими отходами класса Б.

Рис. 5. Снятие использованных перчаток.

процесс обоснование
1. Взять перчатки в стерильной упаковке, развернуть; 2. Взять, перчатку для правой руки за отворот так, чтобы пальцы не касались внутренней поверхности перчатки; Обеспечение стерильности
3. Сомкнуть пальцы правой руки и ввести их в перчатку; Обеспечение стерильности
4. Надеть перчатку, не нарушая ее отворота, разомкнув пальцы правой руки; Обеспечение стерильности
Взять перчатку для левой руки вторым, третьим и четвертым пальцами правой руки (в перчатке) за отворот так, чтобы пальцы не касались внутренней поверхности перчатки; Обеспечение стерильности
Сомкнуть пальцы левой руки и ввести их в перчатку; Расправить отвороты на левой, затем правой перчатках, натянув их на рукав. Обеспечение стерильности

Правила снятия стерильных перчаток

ЕСЛИ ПОВРЕДИЛАСЬ ОДНА ПЕРЧАТКА, НЕОБХОДИМО ТУТ ЖЕ СМЕНИТЬ ОБЕ, ПОТОМУ ЧТО НЕЛЬЗЯ СНЯТЬ ОДНУ ПЕРЧАТКУ,

НЕ ЗАГРЯЗНИВ ДРУГУЮ

процесс обоснование
1. Взять пальцами правой руки в перчатке за отворот на левой перчатке, касаясь ее с наружной стороны, сделать отворот; Предупреждение инфицирования рукава халата
2. Взять пальцами левой руки в перчатке за отворот на правой перчатке, касаясь ее с наружной стороны, сделать отворот; Соблюдение стерильности. Обеспечение инфекционной безопасности.
3.Снять перчатку с левой руки, выворачивая ее наизнанку и держа за отворот в правой руке; Соблюдение стерильности. Обеспечение инфекционной безопасности
  1. Левой рукой взять перчатку на правой руке за отворот с внутренней стороны и снять, выворачивая ее наизнанку (левая перчатка оказалась внутри правой)
.
При снятии перчаток касание наружной поверхности использованных перчаток, вызывает инфицирование кожи персонала

Техника приготовления перевязочного материала

Перевязочным материалом называются ткани и другие изделия, которые используются в хирургической практике для осушения раны, остановки кровотечения, удаления раневого содержимого и наложения повязок.

Требования к перевязочному материалу

  1. Хорошо всасывать раневое отделяемое, т.е. обладать высокой степенью гигроскопичности
  2. Быстро высыхать испаряя влагу
  3. Мягко и эластично прилегать к телу, не иметь большой массы
  4. Не терять этих качеств при стерилизации паром под давлением
  5. Не раздражать ткани организма;

Основной вид перевязочного материала – марля и вата

Запомните : При приготовлении любого вида перевязочного материала обязательно нужно подворачивать края марли внутрь.