Грамматические категории. Грамматические категории - введение в языкознание библиотека русских учебников

ГРАММАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ, система противопоставленных друг другу рядов грамматических форм с однородными значениями. В этой системе определяющим является категоризующий признак (смотри Категория языковая), например, обобщённое значение времени, лица, залога и тому подобное, объединяющее систему значений отдельных времён, лиц, залогов и т.п. в систему соответствующих форм. Необходимым признаком грамматической категории является единство её значения и выражения этого значения в системе грамматических форм.

Грамматические категории подразделяются на морфологические и синтаксические. Среди морфологических грамматических категорий выделяются, например, грамматические категории вида, залога, времени, наклонения, лица, рода, числа, падежа; последовательным выражением этих категорий характеризуются целые грамматические классы слов (части речи). Количество противопоставленных членов в рамках таких категорий может быть различным: например, в русском языке грамматическая категория рода представлена системой трёх рядов форм, выражающих грамматические значения мужского, женского и среднего рода, а грамматическая категория числа - системой двух рядов форм - единственное число и множественное число. В языках с развитым словоизменением различаются грамматические категории словоизменительные, то есть такие, члены которых могут быть представлены формами одного и того же слова в рамках его парадигмы (например, в русском языке - время, наклонение, лицо глагола, число, падеж, род, степени сравнения прилагательных) и несловоизменительные (классифицирующие, классификационные), то есть такие, члены которых не могут быть представлены формами одного и того же слова (например, в русском языке - род и одушевлённость-неодушевлённость существительных). Принадлежность некоторых грамматических категорий (например, в русском языке - вида и залога) к словоизменительному или несловоизменительному типу является объектом дискуссий.

Различаются также грамматические категории синтаксически выявляемые, то есть указывающие, прежде всего, на сочетаемость форм в составе словосочетания или предложения (например, в русском языке - род, падеж), и несинтаксически выявляемые, то есть выражающие, прежде всего, различные смысловые абстракции, отвлечённые от свойств, связей и отношений внеязыковой действительности (например, в русском языке - вид, время); такие грамматические категории, как, например, число или лицо, совмещают признаки обоих этих типов.

Языки мира различаются:

1) по количеству и составу грамматических категорий; сравни, например, специфичную для некоторых языков - славянских и др. - категорию глагольного вида; категорию так называемого грамматического класса - человека или вещи - в ряде кавказских языков; категорию определённости-неопределённости, присущую преимущественно языкам с артиклем; категорию вежливости, или респективности, характерную для ряда языков Азии (в частности, японского и корейского) и связанную с грамматическим выражением отношения говорящего к собеседнику и лицам, о которых идёт речь;

2) по количеству противопоставленных членов в рамках одной и той же категории; сравни традиционно выделяемые 6 падежей в русском языке и до 40 - в некоторых дагестанских;

3) по тому, какие части речи содержат ту или иную категорию (так, в ненецком языке существительные обладают категориями лица и времени). Эти характеристики могут меняться в процессе исторического развития одного языка; сравни три формы числа в древнерусском языке, в том числе двойственное, и две - в современном русском языке.

Лит.: Щерба Л. В. О частях речи в русском языке // Щерба Л. В. Избранные работы по русскому языку. М., 1957; Гухман М. М. Грамматическая категория и структура парадигм // Исследования по общей теории грамматики. М., 1968; Кацнельсон С. Д. Типология языка и речевое мышление. Л., 1972; Ломтев Т. П. Предложение и его грамматические категории. М., 1972; Типология грамматических категорий. Мещаниновские чтения. М., 1973; Бондарко А. В. Теория морфологических категорий. Л., 1976; Панфилов В. 3. Философские проблемы языкознания. М., 1977; Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. М., 1978; Холодович А. А. Проблемы грамматической теории. Л., 1979; Русская грамматика. М., 1980. Т. 1. С. 453- 459; Типология грамматических категорий. Л., 1991; Мельчук И. А. Курс общей морфологии. М., 1998. Т. 2. Ч. 2; Гак В. Г. Теоретическая грамматика французского языка. М., 2004.

Литературный язык представляет собой систему, в которой тесно взаимосвязаны звуковой, лексический и грамматический строй.

Звуковой строй языка образуют звуки и их обобщенные типы, служащие для различения звуковых видов словоформ (фонемы), а также акцентные средства (ударение) и интонация.

Лексический строй языка образуют слова и устойчивые идиоматические выражения (фразеологизмы), группирующиеся на основе своих лексических значений в многоступенчатые взаимосвязанные множества и подмножества.

Грамматический строй языка образуют абстрактные единицы (формы, конструкции), группирующиеся во взаимосвязанные классы и подклассы и отражающие законы и правила образования и изменения слов, соединения слов в словосочетания и построения предложений.

Звуковая сторона языка - это его материя; без нее нет ни слов, ни словосочетаний, ни предложений. Однако звук языка (отдельный, произносимый говорящим, или представленный как обобщение, т.е. как фонема) сам по себе лишен значения: это односторонняя единица, имеющая материальное выражение, но лишенная содержания. Все другие единицы языка - слова (и их составные части - морфемы), словосочетания, предложения - имеют как материальное выражение, так и внутренний смысл - значение.

Грамматическая сторона языка представлена в его грамматических категориях, грамматических формах, грамматических значениях (см. § 3 , § 4). Все эти данности предстают в отдельных грамматических единицах, которые соответствующим образом оформлены.

Грамматический строй языка

Грамматический строй языка охватывает собою:

  1. законы и правила образования слов;
  2. законы и правила изменения слов;
  3. законы и правила соединения слов, образования на основе этих соединений элементарных синтаксических единиц - словосочетаний;
  4. законы и правила построения предложений;
  5. законы и правила сочетания предложений в более сложные грамматические организации.

Соответственно в грамматике выделяются отдельные области: словообразование, морфология и синтаксис. К словообразованию относятся все явления внутреннего строения слова, его члени-мости на значимые части - словообразующие морфемы, все правила образования слов. К морфологии относятся , во-первых, все явления словоизменения (парадигматика слов) и, во-вторых, вся сфера абстрактных значений слов, т.е. значений, стоящих над их лексическими и словообразовательными значениями и выводимых из их формальной организации. К синтаксису относятся все явления сочетаемости слов, построения предложений и высказываний, их соединения в сложные предложения и в элементарные бессоюзные конструкции. На всех этих уровнях принадлежащие им единицы представляют собой некие организации, характеризующиеся с точки зрения их внешнего и внутреннего (смыслового) строения, их изменений и возможностей их функционирования, употребления в речи.

Таким образом, грамматика языка - это его формальный строй, противопоставленный звуковому (фонетическому) и словесному (лексическому) строю, который представлен такими основными единицами языка, как слово и предложение, выступающими в своих абстрактных формализованных значениях.

Слово является одной из основных грамматических единиц. В нем слиты воедино его звуковая материя, лексическое значение и формальные грамматические характеристики. К грамматическим свойствам слова относятся его значение как части речи (т. е. как единицы, принадлежащей к определенному лексико-грамматическому классу слов), словообразовательная структура, способность к формальным изменениям и все его абстрактные значения, подчиненные общему значению класса (части речи); у имени это такие, например, значения, как род, число, падеж, у глагола - вид, залог, время, наклонение, лицо. Кроме названных свойств слову принадлежит его собственный активный потенциал, проявляющийся, с одной стороны, в возможностях его синтаксической и лексико-семантической сочетаемости, его участия в построении предложений и высказываний, с другой стороны, в его активном отношении к разным видам контекстных окружений. Таким образом, слово является единицей, разными своими сторонами принадлежащей одновременно всем уровням грамматической системы - и словообразованию, и морфологии, и синтаксису.

Предложение как предмет грамматики представляет собой сообщающую единицу, строящуюся по определенному синтаксическому образцу, существующую в языке в разных своих формах и модификациях, функционально (с той или иной коммуникативной целью) нагруженную и интонационно оформленную. Предложению как грамматической единице принадлежат предикативность (максимально абстрагированное грамматическое значение, свойственное любому предложению), категории семантической структуры и компоненты актуального членения - тема и рема (см. ). Предложение, как и слово, вступает в синтаксические отношения с другими грамматическими единицами - предложениями и их аналогами; так образуются разные виды сложных предложений и бессоюзные соединения предложений.

Грамматическая единица и грамматическая форма

Грамматическая единица - это любое грамматически оформленное отдельное языковое образование: морфема, слово, словосочетание, предложение простое или сложное, - представленное либо во всей совокупности своих форм, либо в одной какой-то своей форме. Так, например, имя существительное стол является грамматической единицей, существующей как совокупность всех своих падежных форм единственного и множественного числа; глагол идти является грамматической единицей, существующей как совокупность всех своих спрягаемых форм, а также инфинитива, причастия и деепричастия. В то же время отдельная форма существительного (стол, столом, столами и т. д.) или глагола (иду, шли, шедший и т. д.) также является отдельной грамматической единицей. И в том и в другом случае имеет место грамматическая оформленность, однако в первом случае слово предстает как система форм, а во втором - как отдельная словоформа (см. § 10).

Грамматические единицы объединяются в классы. В соответствии с двойственным характером грамматических единиц двойствен и характер их классов: это или части речи, т.е. классы, объединяющие слова как совокупности форм, или классы форм, объединяющие те или иные словоформы (например, класс инфинитива, класс родительного падежа, класс сравнительной степени и т. д.). Так же двойствен и характер предложения как грамматической единицы: это или предложение во всей системе своих изменений (в этом случае оно представляет какой-то определенный класс, тип предложений, например, глагольные подлежащно-сказуемостные предложения, однокомпонентные предложения), или отдельно взятое предложение (в этом случае оно входит в определенный класс форм предложения, например, предложение в форме синтаксического настоящего времени, в форме побудительного наклонения).

Грамматическая форма - это языковый знак, который сочетает в себе материальную сторону и отвлеченный смысл и представляет собой обобщение материально и семантически близких единиц. Внутренняя, смысловая сторона такого знака является его грамматическим значением . Грамматическое значение неотделимо от его материального выражения: эти две стороны языкового знака не существуют друг без друга. Отношения между ними сложные: за внешней стороной знака может стоять несколько значений и, с другой стороны, одно и то же значение может иметь разное материальное выражение. Так, например, в форме существительного отец заключены значения предметности, мужского рода, единственного числа, именительного падежа, одушевленности, нарицательности и конкретности (последние два значения - лексико-грамматические); в форме шёл заключены значения процесса (действия), несовершенного вида, действительного залога, изъявительного наклонения, прошедшего времени, единственного числа, мужского рода; в форме предложения Поезд идет заключены значения отношения: между субъектом и его предикативным признаком (действием), предикативности (т. е. отнесенности ко времени и, в данном случае, к реальности сообщаемого), настоящего времени, неактуализированности сообщаемого (ср. при актуализации: Идет поезд! ). Таким образом, во всех этих случаях в одной форме заключено несколько грамматических значений. В то же время одно и то же грамматическое значение может принадлежать нескольким разным формам. Так, например, значение множественности, неединичности предметов заключено в формах учителя, листья , с одной стороны, и учительство, листва , с другой (в последнем случае - со словообразовательно выраженным значением нерасчлененного множества); значение уменьшительности и ласкательности заключено в словах с разными морфемами: сынок, сыночек, сынуля; доченька, дочурка, дочечка, дочушка ; значение синтаксического настоящего времени заключено в предложениях: Ночь и Стоит ночь , Рассветает и Наступает рассвет .

Из сказанного ясно, что термин «грамматическая форма» имеет как широкое, так и узкое содержание. В широком смысле форма - это любой языковый знак, выражающий грамматическое значение. В узком смысле под формой понимается одно из регулярных видоизменений грамматической единицы как представителя определенного класса. Таковы, например, формы слов той или иной части речи, составляющие их парадигмы, или формы простого предложения, составляющие парадигму предложения.

Применительно к формам в узком смысле слова можно говорить об их вариативности. Под вариантами одной и той же формы понимаются такие материально различные ее виды, которые либо различаются оттенками значения - например, формы род. п. ед. ч. слов типа чай : чая и чаю (см. § 174) или формы синтаксического желательного наклонения типа Если бы не было войны ! и Только бы не было войны ! (см. § 537), - либо семантически дублируют друг друга, т.е. взаимозаменяются свободно, например: в цеху и в цехе , тракторы и трактора , твóрог и творóг ; Если бы он пришел, я был бы рад - Пришел бы он, я был бы рад - Приди бы он, я был бы рад .

Грамматическое значение по своей природе неоднородно: заключенное в одной и той же материальной оболочке, оно может быть более абстрактным или менее абстрактным. Так, в форме шёл (пел, читал, гулял и под.) наиболее абстрактным является значение процесса: оно присуще всем глаголам и всем его формам; за ним следует значение прошедшего времени: оно присуще всем глаголам в форме прошедшего времени; значение мужского рода является у глагола еще более узким, определенным: оно присуще только форме, сочетающейся с он и противостоящей формам женского и среднего родов. Каждая грамматическая единица имеет грамматическую форму со своим грамматическим значением. Класс грамматических единиц объединяет формы с общими грамматическими значениями. В нашем примере соответственно выделяются классы: глаголы; глаголы в форме прошедшего времени; глаголы в форме прошедшего времени мужского рода.

Классами грамматических форм с их грамматическими значениями образуются грамматические категории.

Грамматическая категория

Грамматическая категория - это система противопоставленных друг другу рядов грамматических форм с однородными значениями. Грамматические категории в своих сложных отношениях друг с другом составляют ядро грамматического строя языка.

Морфологические грамматические категории предстают как категории, принадлежащие наиболее общим грамматическим классам слов - знаменательным частям речи: именам существительным, прилагательным, глаголам, наречиям, числительным, местоимениям. Синтаксическими грамматическими категориями являются, например, категория предикативности, категория членов предложения (главных и распространяющих), категории семантической структуры предложения (см. § 425 «Основные понятия синтаксиса»).

Каждая грамматическая категория - сложная организация, состоящая из противопоставленных друг другу рядов форм. Так, например, внутри категории рода имен существительных выделяются формы мужского, женского и среднего рода; внутри категории предикативности - формы синтаксических наклонений, а внутри реального синтаксического наклонения - формы синтаксических времен; внутри категории семантического субъекта - категории субъекта действия и субъекта состояния.

Противопоставление рядов форм в пределах грамматических категорий осуществляется на основе наличия или отсутствия у противопоставляемых форм одного из формально выраженных значений. Так, мужской и женский род имен существительных вместе противопоставлены среднему роду по признаку неспособности последнего обозначать особей мужского или женского пола и наличия такой способности у первых двух; подлежащее противопоставлено сказуемому-глаголу по признаку отсутствия у первого временного значения и наличия этого значения у второго члена противопоставления.

Грамматические категории находятся в тесном взаимодействии друг с другом и обнаруживают тенденцию к взаимопроникновению. Например, глагольная категория вида тесно связана с категорией времени; категория числа имени существительного тесно связана с категорией числа других частей речи; категория лица связывает глаголы и местоимения; категория падежа связывает имена с глаголами через посредство так называемой атрибутивной формы глагола - причастия. Таким образом, взаимодействие грамматических категорий наблюдается как в сфере одной части речи, так и между разными частями речи.

Отношения грамматических единиц

Грамматические единицы языка находятся в определенных отношениях друг с другом. Эти отношения двойственны: во-первых, это отношения соседствующих единиц, которые выстраиваются в последовательно развертывающийся ряд, в цепочку, т.е. линейные отношения; во-вторых, это отношения единиц, тесно связанных друг с другом в границах данного грамматического класса и представляющих собой системные видоизменения (модификации) какой-то одной единицы, т.е. нелинейные отношения. Линейные отношения называются синтагматическими , нелинейные - парадигматическими . В синтагматические отношения вступают в слове его значимые части - корень и аффиксы, основа и окончание (при-ход-н-ый, у-мой-ся ). Синтагматическими являются отношения между словами и словоформами в составе словосочетания (новая книга, дорога к дому, петь песню ), в союзных соединениях слов (отец и мать, читать и писать ), между членами предложения, между простыми предложениями в составе сложного, в бессоюзных соединениях предложений. При синтагматической связи между сочетающимися единицами возникают разнообразные отношения, но это отношения между разными единицами: между разными частями слова, между разными словами или словоформами, между разными предложениями (исключение составляют все случаи повторов, где в синтагматические отношения вступают формы одного и того же слова). В синтагматические отношения могут вступать несколько единиц: две и более. На основе этих отношений строятся все мотивированные (производные) слова и все виды синтаксических соединений - от минимального сочетания слов до сложного предложения и развернутых текстовых последовательностей.

Парадигматические отношения - это отношения между разными выявлениями в языке одной и той же единицы: между морфемой и морфом (см. § 16), между формами одного и того же слова, между формами одного и того же предложения. В парадигматических отношениях форм слов или синтаксических конструкций выявляются разные грамматические значения одной и той же единицы. Так, например, в падежной парадигме имени существительного выявляются разные значения его форм (абстрактные падежные значения); в спряжении глагола в настоящем и будущем времени выявляются его разные личные и числовые значения, в прошедшем времени - разные родовые и числовые значения, а в парадигме форм наклонения - разные модальные значения (изъявительности, сослагательности, побудительности); в парадигме предложения выявляются его разные объективно-модальные значения (см. § 434).

Как синтагматические, так и парадигматические отношения принадлежат системе языка, организуют ее.

Типы грамматических единиц

В грамматическом строе языка существуют определенные типы (образцы), по которым строятся те или иные грамматические единицы. Это особенно наглядно и непосредственно обнаруживается в сфере словообразования: здесь выделяются словообразовательные типы (см. § 30), по которым строятся слова разных частей речи. Типы различаются по признаку продуктивности/непродуктивности . Это значит, что по одним типам строятся всё новые и новые слова, пополняющие лексический состав языка, а по другим типам такие новые слова не строятся: они представлены в языке лишь уже построенными, имеющимися словами (например, образование отглагольных имен лиц с суффиксами -тель или -ник продуктивно, а с суффиксом -ец - непродуктивно). В морфологии также имеет место продуктивность и непродуктивность грамматических образцов. Например, мужское склонение типа стол, дом продуктивно, так как оно служит образцом для склонения всех вновь появляющихся слов подобной структуры; склонение типа путь непродуктивно: новые слова мужского рода с основой на конечный мягкий согласный по этому образцу не склоняются. В синтаксисе высокопродуктивны, например, так называемые номинативные предложения (Ночь. Тишина ): по этому образцу строится бесчисленное количество предложений разной семантической структуры.

Понятие непродуктивности грамматического образца не равно понятию нерегулярности употребления соответствующих образований: грамматические единицы, построенные по непродуктивным образцам, могут иметь в языке регулярное и достаточно частое употребление, и, напротив, единицы, построенные по продуктивному образцу, могут по тем или иным причинам употребляться редко, нерегулярно и принадлежать какой-либо узкой, специальной языковой сфере.

Звуковое оформление грамматических единиц

Все грамматические единицы существуют в определенном звуковом оформлении: его создают звуки языка (принадлежащие к определенным фонемам), акцентные средства (ударение) и интонация.

Звук сам по себе не является значимой единицей языка, но он участвует в образовании материальной стороны таких единиц. В определенных позициях в слове и в сочетаниях слов звук (или сочетание звуков) может реагировать на соседство морфем и слов и в свою очередь влиять на их материальный облик. Все соответствующие явления относятся к области морфонологии.

Ударение является важным средством в образовании слов и форм слов: оно принадлежит слову и словоформе как одна из его неотъемлемых характеристик. В системе словообразования и словоизменения действуют акцентные закономерности, которыми определяется ударение в словах и словоформах. Ударение участвует в формообразовании, в ряде случаев выступая в качестве единственного средства, различающего разные формы одного слова: рýки и рукú , окнá и óкна ; при помощи ударения во многих случаях различаются разные слова: дóма (нареч.) и домá (им. п. мн. ч. существительного дом).

Интонация является сопроводительным средством, оформляющим каждое предложение и высказывание. В языке существует система типов интонационного оформления, и каждое отдельное предложение подчиняется интонационным законам. Интонация - важнейшее средство выражения коммуникативного задания: она способна четко противопоставлять невопросительные и вопросительные предложения, выражать значения побудительности, желательности, разнообразные виды оценок. Интонация вместе с эмфатическим (усиливающим) ударением (а во многих случаях также и вместе с порядком слов) служит для выражения актуального членения предложения, для противопоставления в нем темы и ремы (см. § 441).

Таким образом, грамматический строй языка неотделим от его звукового строя, взаимодействует с разными его средствами и пользуется этими средствами при построении своих единиц и при реализации их значений.

Взаимосвязь грамматического строя и лексического строя

Грамматический строй языка тесно связан с его лексическим строем. Их взаимодействие осуществляется по разным направлениям.

  1. Слово как единица языка является одновременно и лексической, и грамматической единицей. Лексической системе слово принадлежит как единица, входящая в лексические множества и подмножества, имеющая свое собственное лексическое значение (или несколько значений), связанная разнообразными семантическими отношениями с другими лексическими единицами и с фразеологическим фондом языка. Грамматической системе слово принадлежит, во-первых, как единица морфологии, относящаяся к тому или иному грамматическому классу или подклассу, обладающая грамматической формой и грамматически ми значениями; во-вторых, как единица синтаксиса, обладающая своим конструктивным потенциалом в области сочетаемости слов и строения предложения.
  2. Связь между грамматикой и лексикой осуществляется в сфере словообразования, где действуют грамматические законы сочетания частей слова, распределения морфем, а в результате действия этих законов создаются лексические единицы - слова. Эта двойственная природа словообразования дает возможность относить его и к грамматическому строю языка, и к его лексическому строю.
  3. В мотивированных словах во многих случаях присутствуют грамматические признаки слов мотивирующих, например, сохраняется сильное управление (ср. читать книгу - чтение книги, любить балет - любитель балета ), присутствуют следы видовых значений (ср. читать - чтение и прочитать - прочтение , рассмотреть - рассмотрение и рассматривать - рассматривание ).
  4. Все слова в морфологии распределяются по частям речи, и эти классы являются грамматическими; однако это одновременно и лексические классы, так как самые общие, абстрактные значения частей речи, такие, как предметность, процессуальность, признаковость, отвлечены от лексических значений слов.
  5. Внутри частей слова выделяются лексико-грамматические раз ряды слов, в которых обобщены, абстрагированы их лексические характеристики и которым присущи те или иные собственные грамматические признаки. Таковы, например, в системе имен существительных вещественные существительные, лексически объединяемые значением неделимого вещества, а грамматически - собственными характеристиками в сфере значений единичности - множественности. В системе глагольного вида особые лексико-грамматические разряды образуют способы глагольного действия, имеющие свои словообразовательные, лексические и грамматические характеристики.
хостинг для сайтов Langust Agency 1999-2019, ссылка на сайт обязательна

Самое общее противопоставление с точки зрения семантики - это деление значений на лексические и грамматические, хотя во многих языках эти два вида значений могут быть выражены в комплексе, в пределах одного слова. В таком случае носителем лексического значения является корень «в сотрудничестве» со словообразовательными морфемами. Грамматическое значение концентрируется в словоизменительных морфемах, но опять-таки при поддержке морфем словообразовательных. Получается, что эти последние (префиксы и суффиксы) - так сказать, слуги двух господ: они работают и на лексику, и на грамматику. Действительно, какой-нибудь суффикс -к- в слове ручка служит образованию нового слова. Но он же предопределяет, что это слово будет существительным, и притом женского рода, а это уже область грамматики...

Лексическое значение противопоставлено грамматическому, во-первых, тем, что оно более вещественно, более «предметно», в то время как грамматическому свойственна большая степень абстрактности, отвлеченности. Во-вторых (см. раздел 22), системность лексических значений неочевидна, не бросается в глаза. Грамматические же значения четко противопоставлены друг другу и взаимно обусловливаются. Так, словоформа рука в функции субъекта действия (Рука бойцов колоть устала) противопоставлена словоформе руку в функции объекта действия (Дай руку, товарищ!). И даже если они не находятся рядом в конкретном контексте (как тоже случается, ср.: Рука руку моет), они все равно соотносятся друг с другом в нашем сознании - «помнят» друг о друге, подразумевают друг друга. Именительный падеж выделяется только тогда, когда он противопоставлен какому-то иному (хотя бы одному) падежу. Но в русском языке словоформа именительного падежа рука противопоставлена также словоформе рукой (творительный падеж в значении орудия действия и др.), словоформе руке (дательный падеж в значении адресата действия) и т.д. И то же самое можно сказать о любой падежной форме: она образует целую сеть оппозиций с другими формами.

Конечно, есть языки, в которых система словоизменения - не такая богатая. В частности, имя существительное в современном английском языке имеет всего три морфологические формы. Единственное число здесь противопоставлено множественному (brother "брат" - brothers "братья", bee "пчела" - bees "пчелы", lamp "лампа" - lamps "лампы" и т.п.), а кроме того, в рамках единственного числа существует оппозиция общего падежа так называемому притяжательному падежу, ср.: bee "пчела" - bees speed "скорость пчелы" (показатель притяжательного падежа омонимичен показателю множественного числа). Других падежей в английском нет. Но при «бедной» системе словоизменения противопоставленность форм друг другу - еще более явная.

Итак, возьмем ли мы для примера отдельную флексию или целую словоформу, нетрудно убедиться: каждая грамматическая единица существует только «на фоне» себе подобных - других членов грамматической системы. Совокупность противопоставленных друг другу форм словоизменения называется парадигмой (от греческого корня paradeigma, означающего "образец"). К примеру, парадигма русского слова Рука состоит из 12 словоформ: рука, руки, руке, руку, рукой, (о)руке,руки,рук,рукам,руки,руками, (о)руках. И не беда, что какие-то из этих единиц совпадают друг с другом (как в нашем случае именительный и винительный падежи во множественном числе): у них разные функции, и они сохраняют свою противопоставленность в системе. Подтверждением этому служит то, что у других слов данные формы будут различаться (ср.: подруги - подруг, братья - братьев и т.п.). Иными словами, как это видно на примере английских форм множественного числа и притяжательного падежа, в рамках парадигмы допустима частичная омонимия. Но сравнение и обобщение парадигм разных лексем позволяет нам построить парадигму целого класса слов - например, типа склонения или даже части речи. Таким образом, мы можем говорить о парадигме имени существительного, парадигме прилагательного, парадигме глагола и т.п.

Кроме того, обратим внимание на то, что среди флексий, образующих парадигму, полноправное место занимает так называемая нулевая морфема (нулевая флексия, 0) - «пустое место» , наделенное - на фоне своих соседей по парадигме - собственным значением (см. раздел 10). В данном случае это значение родительного падежа множественного числа (рук, деревень, армий), а также - для части существительных - еще и значение винительного падежа множественного числа (женщин, коз, судей). В иных же случаях другая (или, собственно, «третья», «четвертая» и т.д.) нулевая морфема может нести иное значение - именительного падежа единственного числа существительных мужского рода (стол, конь)* единственного числа повелительного наклонения глаголов (вынь, стой) и т.д. Как и среди любых других морфем, среди нулевых флексий случается омонимия.

Если сравнивать словоизменение конкретного слова с парадигмой целого класса слов (например, части речи), то естественно, что на фоне такого идеального «образца» отдельная лексема может оказаться ущербной, дефектной: в ее словоизменении может недоставать той или иной словоформы. Эти парадигмы так и называют - неполными, или ущербными. Например, в английском языке абсолютное большинство существительных приобретают форму множественного числа при помощи показателя -s (это мы уже видели: brothers, bees...). Но есть несколько слов, которые такой формы не образуют (sheep, deer, swine) - их парадигма оказывается неполной.

Особенно важно понятие неполной, или ущербной, парадигмы для языков с богатым словоизменением. В частности, в русском языке многие глаголы по тем или иным причинам не образуют отдельных форм лица, числа, времени, наклонения... В частности, трудно произвести форму 1-го лица единственного числа настоящего времени от глаголов сопеть, дудеть, шелестеть. Не образуют формы единственного числа глаголы толпиться, сбежаться, сгрудиться, поумирать, повскакивать и др. Не имеют форм повелительного наклонения лексемы вянуть, гнить, состоять, видеть, грезить, бредить и т.п. Многие существительные в русском языке употребляются только в единственном или, наоборот, только во множественном числе - ясно, что их парадигма тоже неполна. Примерами первых лексем могут служить нефть, золото, вред, дрожь, беготня, голод, спасение, детвора и др., примерами вторых - ножницы, сани, ворота, щи, прятки, хлопоты, белила...

В русской грамматике известен своего рода казус, когда слово существует в виде одной только словоформы, причем косвенного падежа: это форма щец, - например, в высказывании: Еще тарелочку щец! (Действительно, а как сказать в именительном падеже: Мне понравились...щи? Но это другое, не уменьшительное существительное, и родительный падеж от него будет щей...)

На этом фоне несклоняемые существительные в русском языке выглядят антиподами: они просто лишены словоизменения как такового. (Конечно, можно было бы сказать, что у слов типа шоссе, алиби, рагу, казино есть полная парадигма, только все 12 ее членов выглядят одинаково, - но тогда само понятие парадигмы теряет всякий смысл...) Фактически же падеж этих существительных выражается при помощи их соседей по тексту: согласуемых прилагательных, управляющих глаголов, других существительных, с которыми данное слово находится в сочинительной связи, и т.п. Например, в высказывании У него твердое алиби слово алиби стоит в именительном падеже единственного числа, что мы узнаем, в частности, по форме определения твердое. Точно так же не составляет труда определить, что во фразе По скоростным шоссе мчатся современные автомобили словоформа шоссе имеет значение дательного падежа множественного числа: кроме эпитета скоростным, нам помогает в этом предлог по (мчаться по чему?)...

Парадигма слова может быть не только ущербной (если она включает в себя какие-то «незаполненные клеточки»), но и, наоборот, избыточной, - если для выражения какого-то грамматического значения существует несколько вариантов формы. Примерами таких вариантов в современном русском языке могут быть словоформы чтят и чтут, помахай и помаши, учители и учителя, рукой и рукою и т.п. Разумеется, в других языках - свои конкретные правила варьирования грамматических форм. Скажем, в польском языке названия лиц типа bohater "герой", oficer "офицер", biolog "биолог" допускают двоякое образование форм множественного числа: bohaterowie и bohaterzy, oficerowie и oficerzy, biolo-gowie и biolodzy.

Через парадигмы в языке выражаются грамматические категории. Грамматическая категория - это система противопоставленных друг другу грамматических значений вместе с системой выражающих их формальных средств. Получается, что словоизменительные парадигмы состоят на службе у грамматических категорий. Скажем, грамматическая категория падежа находит свое выражение в совокупности падежных парадигм, грамматическая категория лица реализуется через парадигму личных окончаний глагола и т.д. В то же время - и это очень важно - грамматическая категория воплощается не только в морфологических (словоизменительных) парадигмах, но ив иных формальных средствах, - например, порядке слов, служебных словах, интонации и др.

К примеру, категория наклонения в русском языке имеет в своем распоряжении, кроме глагольных флексий, также некоторые служебные слова - частицу бы в сослагательном наклонении, частицы да, пусть, -ка в повелительном наклонении, различные интонационные рисунки в устной речи и т.п. Одно дело - сказать нейтральным, равномерно понижающимся тоном: Приди через полчаса - это просьба, выра-ясенная обычной формой повелительного наклонения. Другое дело - сказать с повышающейся интонацией: Приди ты через полчаса... (и меня бы здесь уже не было) - это предположение, условие. Данное различие в устной речи мы выражаем прежде всего (если не считать употребления местоимения ты) через интонацию.

В каждом языке обязательно есть свой набор грамматических категорий. В частности, русскому языку присущи такие грамматические категории, как род, число, падеж, лицо, время, наклонение, вид, залог, степени сравнения. Все они охватывают максимально широкий круг лексики (практически целую часть речи или даже несколько частей речи). И все они с необходимостью (обязательностью) используются при построении высказываний, поэтому воспринимаются носителями языка как естественные и даже единственно возможные. Однако тот же род или вид представляет существенные трудности, скажем, для англичанина, изучающего русский язык. Почему океан и ручей - мужского рода, река и заводь - женского, а озеро и море - среднего? В чем разница в смысле высказываний Саша мне этого не сказал (совершенный вид) и Саша мне этого не говорил (несовершенный вид)?..

Глубинная причина всех этих и подобных трудностей в том, что грамматические значения (и объединяющие их грамматические категории) слабо связаны с объективной действительностью. В отличие от лексических, грамматические значения в большей степени замыкаются на самих себе, ограничиваются рамками языка, служат «смазкой» для его механизмов. Поэтому-то «чужие» грамматические категории кажутся нам странными, необязательными, даже нелогичными. Вот как писал Дж. Пауэлл, один из исследователей туземных языков Северной Америки: «Индеец понка для того, чтобы сказать «человек убил кролика», должен выразиться: «человек, он, один, живой, стоя (в именительном падеже), нарочно убил, пустив стрелу, кролика, его, живого, сидящего (в винительном падеже)», ибо форма глагола «убить» для данного случая должна быть выбрана из числа нескольких форм. Глагол меняет свою форму... чтобы обозначить лицо, число, род, одушевленность или неодушевленность, положение (стояние, лежание, сидение) и падеж. Форма глагола выражает также, совершено ли действие убийства случайно или преднамеренно, совершено ли оно при помощи снаряда, и если при помощи снаряда, то какого именно...» (Цит. по: Леви-Брюлъ Л. Первобытное мышление. - М., 1930. - С. 96.). Однако при внимательном рассмотрении оказывается, что и в русском высказывании Человек убил кролика тоже выражено, что человек - это «он», «один», «мужского рода» и кролик тоже - «он», «один», «одушевленный»; и «субъектность» человека выражена именительным падежом, а «объектность» кролика - винительным (представим себе хоть на секунду обратные отношения: Человека убил кроликХ) Далее, в этом высказывании сообщается, что процесс убийства был, так сказать, разовым или кратким и закончился успешно (иначе было бы Человек убивал кролика)... Так что и русская фраза грамматически своеобразна. Во всяком случае, если взглянуть на нее глазами англичанина, то в ней тоже обнаружатся необязательные и «странные» значения - вроде упоминавшихся рода и вида. В английском же языке есть свои специфические категории, подлежащие обязательному выражению в речи, - такова, например, категория определенности/неопределенности имени. И русский, переводя данную фразу на английский, будет ломать голову над тем, с каким артиклем - определенным или неопределенным - употребить слово man "человек* и rabbit "кролик": A man / the man killed a rabbit / the rabbit?

Своеобразен не только набор грамматических категорий в каждом языке, но и их внутренняя структура. Единицы, составляющие грамматическую категорию, называются граммемами. Так, нам кажется совершенно естественным и логичным подразделение категории времени на три граммемы: настоящее, прошедшее и будущее время. Как уже говорилось, формы настоящего времени указывают на одновременность действия с моментом речи; формы прошедшего - на то, что действие предшествовало моменту речи, формы будущего - на то, что действие последует за моментом речи. Однако во многих европейских языках глагольных времен не три, а, скажем, пять или семь. И это заставляет нас усомниться или, по крайней мере, задуматься о преимуществах русской темпоральной (от лат. tempus "время" - временной) системы. А собственно, три ли граммемы времени в русском языке? Рассмотрим следующие примеры.
Не мешай отцу: он пишет письмо.
Каждый абитуриент пишет сочинение по родному языку и литературе.
В июле 1834 года Пушкин пишет своей жене, что он закладывает имение отца.

Можно ли считать, что формы глагола писать в данных примерах представляют одно и то же грамматическое время? В первом случае речь идет о сиюминутном действии, совпадающем с моментом речи. Во втором - о действии, так сказать, вневременном (регулярно повторяющемся и т.п.). В третьем, несомненно, о конкретном событии, состоявшемся в историческом прошлом (такое значение называется «историческое настоящее»). Для англичанина или испанца это всё разные времена. Мы тоже достаточно хорошо чувствуем эту разницу в значениях. Но поскольку, как уже говорилось, грамматическая категория - не только противопоставленные друг другу значения, но также и система регулярных формальных противопоставлений, то придется признать: в русском языке формальных признаков для выражения данных смысловых различий недостает. Следовательно, настоящее время в русском языке остается все же единым (хотя и очень «емким») членом грамматической категории времени; то же можно отнести к другим глагольным временам - прошедшему и будущему.

Подытожим этот раздел сентенцией, хорошо знакомой лингвистам: языки различаются между собой не тем, что в них можно выразить, а тем, что в них легче (т.е. естественней) и обязательней выразить. А естественней и обязательней - это и значит в языке выразить грамматическим путем.

В широко распространённых дефинициях Г. к. на первый план выдвигается её значение. Однако необходимым признаком Г. к. является единство значения и его выражения в системе грамматических форм как двусторонних (билатеральных) .

Г. к. подразделяются на и . Среди морфологических категорий выделяются, например, Г. к. , ; последовательным выражением этих категорий характеризуются целые грамматические классы слов (). Количество противопоставленных членов в рамках таких категорий может быть различным: например, в Г. к. рода представлена системой трёх рядов форм, выражающих мужского, женского и среднего рода, а Г. к. числа - системой двух рядов форм - единственного и множественного числа. В языках с развитым различаются Г. к. словоизменительные, т. е. такие, члены которых могут быть представлены формами одного и того же слова в рамках его (например, в русском языке - время, наклонение, лицо , число, падеж, род , ), и несловоизменительные (классифицирующие, классификационные), т. е. такие, члены которых не могут быть представлены формами одного и того же слова (например, в русском языке - род и ). Принадлежность некоторых Г. к. (например, в русском языке - вида и залога) к словоизменительному или несловоизменительному типу является объектом дискуссий.

Различаются также Г. к. синтаксически выявляемые (реляционные), т. е. указывающие прежде всего на форм в составе или (например, в русском языке - род, падеж), и несинтаксически выявляемые (референциальные, номинативные), т. е. выражающие прежде всего различные смысловые абстракции, отвлечённые от свойств, связей и отношений внеязыковой действительности (например, в русском языке - вид, время); такие Г. к., как, например, число или лицо, совмещают признаки обоих этих типов.

Различаются: 1) по количеству и составу Г. к. (ср., например, специфичную для некоторых языков - и др. - категорию глагольного вида; категорию « » - человека или вещи - в ряде ; категорию , присущую преимущественно языкам с ; категорию вежливости, или респективности, характерную для ряда языков Азии, в частности и , и связанную с грамматическим выражением отношения говорящего к собеседнику и лицам, о которых идёт речь); 2) по количеству противопоставленных членов в рамках одной и той же категории (ср. шесть падежей в русском языке и до сорока - в некоторых ); 3) по тому, какие части речи содержат ту или иную категорию (так, в существительные обладают категориями лица и времени). Эти характеристики могут меняться в процессе исторического развития одного языка (ср., например, три формы числа в , включая двойственное, и две - в современном русском языке).

Некоторые особенности обнаружения Г. к. определяются морфологическим типом языка - это касается и состава категорий, и способа выражения категориальных значений (ср. выражения словоизменительных морфологических значений, например падежа и числа, преобладающий во языках, и раздельное выражение этих значений в ). В противоположность строгой и последовательной обязательности выражения, свойственной Г. к. языков флективно-синтетического типа, в изолирующих и агглютинативных языках употребление форм со специальными показателями не является обязательным для всех тех случаев, когда это возможно по смыслу. Вместо них нередко употребляются осно́вные формы, нейтральные по отношению к данному . Например, в , где усматриваются признаки Г. к. числа, существительные без показателя множественности «-мэнь» 們 могут обозначать и одно лицо, и множество лиц; в возможно употребление имени в форме абсолютного падежа в тех случаях, когда по смыслу могла бы быть употреблена форма какого-либо из косвенных падежей. Соответственно и деление Г. к. на морфологические и синтаксические не прослеживается в таких языках столь чётко, как в языках флективно-синтетического типа, границы между теми и другими Г. к. стёрты.

Иногда термин «Г. к.» применяется к более широким или более узким группировкам по сравнению с Г. к. в указанном истолковании - например, с одной стороны, к частям речи («категория существительного», «категория глагола»), а с другой - к отдельным членам категорий («категория мужского рода», «категория множественного числа» и т. п.).

От Г. к. в морфологии принято отличать лексико-грамматические разряды слов - такие подклассы внутри определённой части речи, которые обладают общим семантическим признаком, влияющим на способность слов выражать те или иные категориальные морфологические значения. Таковы, например, в русском языке существительные собирательные, конкретные, отвлечённые, вещественные; прилагательные качественные и относительные; глаголы личные и безличные; так называемые способы глагольного действия и т. п.

Понятие Г. к. разработано преимущественно на материале морфологических категорий. Менее разработан вопрос о синтаксических категориях; границы применения понятия Г. к. к синтаксису остаются неясными. Возможно, например, выделение: Г. к. коммуникативной направленности высказывания, строящейся как противопоставление предложений повествовательных, побудительных и вопросительных; Г. к. активности​/​пассивности конструкции предложения; Г. к. синтаксического времени и синтаксического наклонения, формирующих предложения, и т. д. Спорным является и вопрос о том, относятся ли к Г. к. так называемые категории: последним не свойственна противопоставленность и однородность в рамках обобщённых категоризующих признаков.

  • Щерба Л. В., О частях речи в русском языке, в его кн.: Избранные работы по русскому языку, М., 1957;
  • Докулил М., К вопросу о морфологической категории, «Вопросы языкознания», 1967, № 6;
  • Гухман М. М., Грамматическая категория и структура парадигм, в кн.: Исследования по общей теории грамматики, М., 1968;
  • Кацнельсон С. Д., Типология языка и речевое мышление, Л., 1972;
  • Ломтев Т. П., Предложение и его грамматические категории, М., 1972;
  • Типология грамматических категорий. Мещаниновские чтения, М., 1975;
  • Бондарко А. В., Теория морфологических категорий, Л., 1976;
  • Панфилов В. З., Философские проблемы языкознания, М., 1977;
  • Лайонз Дж ., Введение в теоретическую лингвистику, пер. с англ., М., 1978;
  • Холодович А. А., Проблемы грамматической теории, Л., 1979;
  • Русская грамматика, т. 1, М., 1980, с. 453-59.

В. В. Лопатин.


Лингвистический энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия . Гл. ред. В. Н. Ярцева . 1990 .

Смотреть что такое "Грамматическая категория" в других словарях:

    ГРАММАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ - система противопоставленных друг другу рядов грамматических форм с однородными значениями. Напр., грамматическая категория числа в русском языке представлена системой двух рядов форм, выражающих грамматические значения единственного и… … Большой Энциклопедический словарь

    Грамматическая категория - Грамматическая категория замкнутая система взаимоисключающих и противопоставленных друг другу грамматических значений (граммем), задающая разбиение обширной совокупности словоформ (или небольшого набора высокочастотных словоформ с… … Википедия

    грамматическая категория - система противопоставленных друг другу рядов грамматических форм с однородными значениями. Например, грамматическая категория числа в русском языке представлена системой двух рядов форм, выражающих грамматические значения единственного и… … Энциклопедический словарь

    грамматическая категория - 1) Противопоставление однородных категориальных грамматических форм: ед. число (страна, стол, окно) мн. число (страны, столы, окна) и т. п. 2) Система грамматических форм, объединенных общим грамматическим значением, но противопоставленных по… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

    грамматическая категория - (греч. kategoria суждение, определение). 1) Совокупность однородных грамматических значений. Так, значения отдельных падежей объединяются в категорию падежа, значения отдельных форм времени объединяются в категорию времени и т. д. Категория рода… … Словарь лингвистических терминов

    Грамматическая категория - система противопоставл. друг другу грамматич. форм, объединенных однородным значением. Обязат. признаками Г. К. являются: а) наличие не менее двух эл тов, б) единство системы значений и соотнесенных с ними форм напр., в конкр. языке есть столько… … Российский гуманитарный энциклопедический словарь

    Грамматическая категория - 1) класс взаимоисключающих грамматических значений, противопоставленных друг другу по общему признаку, например значения «единственное число» и «множественное число» образуют Г. к. «числа». Каждой Г. к. соответствует Парадигма (или ряд… … Большая советская энциклопедия

    Время (грамматическая категория) - Время грамматическая категория глагола, выражающая отношение времени описываемой в речи ситуации к моменту произнесения высказывания (т. е. к моменту речи или отрезку времени, который в языке обозначается словом «сейчас»), который принимается за… … Википедия

Общие вопросы грамматики. Грамматическое значение,

Грамматика – строй языка, ᴛ.ᴇ. система морфологических категорий и форм, синтаксических категорий и конструкций, способов словопроизводства. Грамматика - ϶ᴛᴏ вся несобственно звуковая и нелœексическая организация языка, представленная в его грамматических категориях, грамматических единицах, и грамматических формах.

Грамматика по преимуществу выражает отношения не как кон­кретные отношения каких-либо конкретных слов, а как отноше­ния лексем, ᴛ.ᴇ. отношения грамматические, лишенные всякой конкретности. Тем самым грамматическая абстракция – качественно особая абстракция, а не та͵ что лексическая.

Грамматически и лексемы, и их серии, и группы (организованные по тому или иному принципу) образуют те или иные моде­ли в языке.

Таковы, к примеру, модели производных существительных с суф­фиксами -ец-, -ник-, - тек -:стрел-ец, гон-ец, лес-ник, башмач-ник, печ-ник, ряд-чик, переплет-чик, таковы модели имен дейст­вия на –ание, -ение: леж-ание, кат-ание, мет-ание, извин-ение, изображ-ение и т. д. Подобные модели являются словообразовательны­м и.

Иного вида модели являются словоизменительными, к примеру модели склонения боб-а, кот-а, враг-а, друг-а или вод-ы, трав-ы, толп-ы, мод-ы, свобод-ы. Или модели спря­жения игр-ал, ляг-ал, пик-ал, кат-ал, ах-ал и другие формы.

Τᴀᴋᴎᴍ ᴏϬᴩᴀᴈᴏᴍ, модели в языке бывают словообразовательные и словоизменительные.

Среди наличных грамматических моделœей в данном языке дан­ного периода следует различать модели продуктивные и непродуктивные.

Продуктивные модели не только охватывают очень боль­шое количество лексического материала, но и служат образцом. Для любых новообразований (образование различных частей речи от заимствованных, искусственных и вообще новых слов), а также способны языковые факты, функционирующие по непродуктив­ным моделям, переводить под свой образец.

Непродуктивные же модели исчерпываются считан­ными лексическими примерами (к примеру, глаголы типа печь пекут, течь – текут, жечь – жгут, беречь – берегут и т д., или типа лезть – лезут, нести – несут, вести – ведут и почти утра­ченное грясти при грядут", или единичное по склонению слово путь, или слова лгать и дочь, имеющие в косвенных падежах осно­ву на -ер:матери, дочери и т п.) и не могут служить образцом для новообразований.

Г р а м м а т и ч е с к о е з н а ч е н и е – обобщенное, отвлеченное языковое значение, присущее ряду слов, словоформ, синтаксических конструкций и находящее в языке свое регулярное (стандартное выражение). В области морфологии - ϶ᴛᴏ общие значения слов как частей речи (к примеру, значение предметности у существительных, процессуальное у глаголов), а также частные значения словоформ и слов в целом, противопоставляемые друг другу в рамках морфологических (или грамматических) категорий (к примеру, значения того или иного времени, лица, числа, рода).

Грамматический способ - ϶ᴛᴏ материальное выра­жение грамматических значений, как реляционных, так и деривационных. В конечном счете всœе грамматические различия морфем, показывающие изменения падежей, чисел, лиц, времен и т. д. выражаются фонематическими различиями, т. е. различием состав­ляющих морфемы фонем (замена одной фонемы другой, присо­единœение фонемы, удаление фонемы, перестановка фонем, при­чем отсутствие фонемы в одной форме по соотношению с наличи­ем фонемы в другой форме – такое же выразительное средство) кроме того, в предложении к этому присоединяются интонацион­ные изменения, расстановка пауз, градация ударений, а также воз­можность перестановки более крупных звеньев речевой цепи (лек­сем, их групп), в роли грамматического способа выступают также особые служебные слова, нужные как для выражения отношений между членами предложений, так и между предложениями.

Грамматических способов, используемых в языках, ограничен­ное количество, это аффиксация разного типа, внутрен­няя флексия, повторы, сложения, служебные слова, порядок слов, ударение, интонация и супплетивизм. Грамматика любого языка может выражаться только этими способами. Одни языки (как русский, английский) используют всœе возможные грамматические способы, другие (как китайский, французский) – только некоторые.

Одним из самых трудных вопросов теоретической грамматики является вопрос о грамматических категориях

Долгое время языковеды грамматическую систему новых язы­ков облекали в схемы, выработанные античными грамматистами для категорий греческого и латинского языков, к примеру учение ʼʼОб осьмих частех словаʼʼ (т. е. частях речи) в средневековой рус­ской грамматической традиции, позднее пытались механически перенести логические категории в грамматику, в разное время де­лались попытки вывести особые ʼʼпонятийныеʼʼ категории, кото­рые были бы не логическими, а языковыми, но общими для всœех языков. Неудачи всœех этих попыток коренились в том, что ʼʼкате­горииʼʼ прилагались к языку извне, а не выводились из материи и формы данных языков.

Грамматические категории - ϶ᴛᴏ прежде всœего совокупности элементов языка (слов, их значимых частей, их сочетаний), обра­зующие грамматические общности. Что же объединяет эти общнос­ти в языке? Это – грамматические значения, а не грамматические способы или формы (есть и такое мнение у грам­матистов).

Пестрота способов различения данных категорий не мешает единству каждой из них. В этом сказывается изоморфизм грамматических способов, т. е. то, что разные способы могут вы­ступать в одной и той же грамматической функции.

Τᴀᴋᴎᴍ ᴏϬᴩᴀᴈᴏᴍ, грамматическая категория - ϶ᴛᴏ совокупность элементов языка (слов, значимых частей слов и со­четаний слов), объединœенная грамматическим значением при обя­зательном наличии выражающего его грамматического способа (вы­ражение тех же значений посредством сопровождающих знамена­тельных слов, как, к примеру, наречия при глаголе, граммати­ческих категорий не образуют).

Наиболее трудный вопрос грамматики - ϶ᴛᴏ вопрос о грамма­тической форме.

Подытожим всё сказанное о форме.

1. Форма в грамматике не то же самое, что грамматический способ.

2. Форма не должна быть отожествлена со значением.

3. Форма в грамматике - ϶ᴛᴏ соотношение грамматического значения и грамматического способа в их единстве; меняя способ при сохранности значения или меняя значение при сохранности способа, мы получаем новые формы. К примеру, предобрый и доб­рый-добрый по значению одно и то же – превосходная степень прилагательного, но способ выражения этого значения различен: приставка в слове предобрый и повтор в добрый-добрый ; это разная форма и разные формы; добрый-добрый и ходишь-ходишь одинако­вы по способу (повтор), но различны по значению: добрый-доб­рый – превосходная степень прилагательного, ходишь-ходишь – особый видовой оттенок глагола; это тоже разная форма и разные формы.

4. Вследствие линœейности речи форма прежде всœего выявляет­ся распадением речевой цепи на отдельные звенья: лексемы, мор­фемы, фонемы.

5. Парадигматическая форма - ϶ᴛᴏ характеристика того или другого слова или сочетания слов как члена целого – парадигмы форм; одинаковые по линœейной форме слова могут иметь разную парадигматическую форму; так, зло –существительное, зло –краткое прилагательное и зло –наречие по линœейной форме распадаются одинаково на две морфемы [зл-о], но парадигматически всœе эти три слова имеют разную форму:

1) зло (существительное) – член парадигмы склонения (зла, злу и т. д.),

2) зло (прилагательное) – член родовой и числовой парадигмы (зол, зла, зло, злы) и парадигмы степеней сравнения (злее);

3) зло (наречие) – член только парадигмы степеней сравнения (злее).

То же самое у существительного печь (печи, печью, печи и т. д) и инфинитива глагола печь (пеку, печешь; пек, пеки), хотя линœейно эти два слова оформлены одинаково, а похожая пара знать суще­ствительное и знать инфинитив имеет и разные линœейные формы: существительное [знат" + нуль], глагол [зн-а-т"].

6. Словоизменение охватывает те случаи, когда это формы того же слова, т. е. когда лексическое значение остается тем же, а реля­ционное значение меняется; таковы для русского языка у прилага­тельных формы рода, числа, падежа и степени сравнения; у суще­ствительных формы падежа и числа; у глаголов формы лица, чис­ла, вида, наклонения, времени, а в прошедшем времени рода и числа.

7. Словообразование относится к разным способам производ­ства от данных основ и корней других слов с особым лексическим значением, таковы для русского языка у прилагательных умень­шительные и увеличительные формы, у существительных собира­тельные, увеличительные, уменьшительные, у глаголов префик­сальные формы, где, кроме вида, меняется и лексическое значе­ние (писать написать – не меняется, а писать записать –ʼʼсделать записьʼʼ – меняется); и, конечно, всœе случаи производст­ва других частей речи от основы данной части речи: труд труд­ный трудиться; печь печной печник и т. п.

8. Количество грамматических способов в языках мира ограни­чено. Οʜᴎ стандартны и бывают характерными для данного языка только косвенно. Грамматические значения в разных язы­ках есть и общие, есть и различные, что приводит к тому же выво­ду. Формы же всœегда индивидуальны и характерны для данного языка.

Так, в большинстве языков существует категория множествен­ного числа, но формы множественного числа в разных языках будут различны; к примеру, в малайском повтор: orang – ʼʼчеловекʼʼ, orang-orang – ʼʼлюдиʼʼ, в африканском языке шиллук – изменение тона: jit с высоким тоном – ʼʼухоʼʼ, jit с низким тоном – ʼʼушиʼʼ; в русском изменение окончания: меч мечи, в немецком изменение гласной корня: die Mutter – ʼʼматьʼʼ, die Mütter – ʼʼматериʼʼ, или изменение артикля: das Fenster - ʼʼокноʼʼ, die Fenster –ʼʼокнаʼʼ и т. п.

М о р ф о л о г и я – раздел грамматики, изучающий закономерности функционирования и развития этой системы. Морфология изучает структуру значимых единиц языка, по протяженности не превышающих словоформы (словоформа – слово в некоторой грамматической форме, к примеру сад, садами, белый, белую ). Главное основание для выделœения морфологии в качестве особого раздела грамматики – членимость словоформы на меньшие знаковые единицы, называемые морфемами или морфами.

Морфема – одна из базовых единиц языка, частот определяемая как минимальный знак, ᴛ.ᴇ. такая единица, в которой за определœенной фонетической формой (означающим) закреплено определœенное содержание (означаемое) и которая не членится на более простые единицы того же рода. Морф – минимальная значимая единица текста͵ текстовый представитель морфемы. Морфема – данный абстрактный инвариант, реализующийся в виде конкретных инвариантов – морфов. Варьирование морфемы связано с позицией – как грамматически (и тогда морфема предстает в виде грамматического или морфонологического варианта), так и фонетически (тогда морфема предстает в виде фонетического варианта). Напр., в рус. писать – пишу корневая морфема находится в грамматической позиции (форма инфинитива – форма настоящего времени), вызывающей чередование морфов; в англ. морфема мн. числа существительных варианты [s] – [z] – обусловлены фонетической позицией – качеством исхода основы.